перо русский

Перевод перо по-английски

Как перевести на английский перо?

Перо русский » английский

Pero

Примеры перо по-английски в примерах

Как перевести на английский перо?

Простые фразы

Перо сильнее меча.
The pen is mightier than the sword.
Мне надо собраться с мыслями, прежде чем взяться за перо.
I must put my ideas together before I take up my pen.
На подоконнике лежат карандаш и перо.
A pencil and pen are lying on the windowsill.
Моё перо новое.
My pen is new.
Перо - язык души.
The pen is the tongue of the soul.
Если поступки сильнее слов, отчего же перо могущественнее меча?
If actions are stronger than words, why is the pen mightier than the sword?
Это перо не пишет.
This pen doesn't work.
Том нашёл на пляже перо чайки.
Tom found a seagull feather on the beach.

Субтитры из фильмов

С сегодняшнего дня тебя зовут Перо!
Starting now, your name is Pero!
Перо!
Pero!
Нам надо уходить отсюда, Перо.
We better get out of here, Pero.
Понял, Перо?
Got it, Pero?
Можно пересчитать каждое перо.
You could count its feathers.
Волшебное перо.
Use the magic feather.
Волшебное перо!
The magic feather?
Волшебное перо.
The magic feather.
Волшебное перо с тобой? Хорошо.
Got the magic feather?
Волшебное перо!
The magic feather.
Нос у него заострился, как перо, и начал он бормотать про какие-то зелёные луга.
For his nose was as sharp as a pen, and he babbled of green fields.
Кто сунется - получит перо в бок.
I'll cut this wop's heart out. Anybody steps in here,I give it to him first.
Еще одно перо мне. Человек из моего батальона.
It'd be a feather in my cap, too.
Перо или доска?
The pen or the plank?

Из журналистики

На международной арене перо Эбена было его мечом, а слово - его копьем.
In the international arena, Eban's pen was his sword, and the spoken word his lance.
Кто засоряет свой язык и свою речь клише, плохо построенными предложениями и затасканными фразами, которые бездумно перетекают из уст в уста и с пера на перо?
Who is it that infests language and conversation with cliches, ill-structured syntax and rote expressions that flow mindlessly from mouth to mouth and pen to pen?

Возможно, вы искали...