присылать русский

Перевод присылать по-английски

Как перевести на английский присылать?

присылать русский » английский

send

Примеры присылать по-английски в примерах

Как перевести на английский присылать?

Простые фразы

Перестаньте присылать мне цветы.
Stop sending me flowers.

Субтитры из фильмов

Я буду присылать открытки.
I'll send you postcards.
Хорошая новость: он обещал больше не присылать статуи.
It's a good thing he promised not to send back any more statues.
Могли бы присылать письма и днем.
Why can't they send their letters in the daytime.
И я должен попросить вашего слова. не присылать ей больше приглашений.
And I must ask you for your word Not to send her any more invitations.
Я бы тогда мог установить счётчик, присылать себе счёт каждый месяц.
Then maybe we could find me a washing machine. Then I could fix me up a meter, send me a bill every month.
Присылать ей больше денег, чтобы она там гуляла и интрижки крутила?
Give her more money to go out and play around with?
Пожалуйста, не надо! Я буду присылать вам еду.
Please, don't, I'll send you some food.
Независимо от обстоятельств Вы не должны предпринимать никаких действий, но необходимо присылать мне почасовые отчеты курьером.
It will be a reconnaissance and holding patrol. You will take a position south of Sutton Ridge and observe the area to the east.
Хватит присылать мне подарки.
You've got to stop sending me presents.
Смотрите, не забывайте присылать нам свои фотографии, хорошо?
You make Guy send us lots of pictures, ya hear?
В конце каждой недели буду присылать вам новости о заводе.
General Delivery in Marseilles, until you have an address.
Будешь присылать ему по воскресеньям апельсины, а через 5 лет ты будешь радостно встречать его у выхода.
You can bring him oranges on Sunday and in five years. you'll be right there when he comes out. Beat it. Go on.
Эти бродвейские продюсеры могли бы проявить больше такта, а не присылать ксерокопию стандартной формы с отказом.
I'm gonna be out. - Sure. Is anything wrong?
Как они могут присылать людей, снимавшихся для другой компании?
How do they send people with a conflict? - It's got to be a new face.

Возможно, вы искали...