проголосовать русский

Перевод проголосовать по-английски

Как перевести на английский проголосовать?

проголосовать русский » английский

vote hitchhike hitch-hike

Примеры проголосовать по-английски в примерах

Как перевести на английский проголосовать?

Простые фразы

Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
Каждый конгрессмен мог проголосовать.
Each congressman could vote.
Вы действительно хотите проголосовать за Тома?
Do you really want to vote for Tom?
Ты действительно хочешь проголосовать за Тома?
Do you really want to vote for Tom?
Том и Мэри собираются проголосовать за одного и того же кандидата.
Tom and Mary are planning to vote for the same candidate.
Мы хотим проголосовать.
We want to vote.
Ты хочешь проголосовать?
Do you want to vote?
Это ваша обязанность проголосовать.
It's your duty to vote.
Не забудьте проголосовать.
Don't forget to vote.
Не забудь проголосовать.
Don't forget to vote.
Я бы мог проголосовать за Тома.
I might vote for Tom.
Я бы могла проголосовать за Тома.
I might vote for Tom.
Я мог бы проголосовать за Тома.
I might vote for Tom.
Я собирался проголосовать за Тома.
I was going to vote for Tom.

Субтитры из фильмов

И, если позволите, я бы хотел проголосовать за доверие.
And if I may, I would like to move a vote of confidence.
В таком случае, я хотела бы проголосовать.
In that case, I'd like to make a motion.
Вы слышали мисс Партридж, она хочет проголосовать.
You heard Miss Partridge, she wants to make a motion!
И я тоже хочу проголосовать.
And I want to make a motion.
Мы можем всё обсудить и проголосовать.
We can, well, discuss it first, then vote on it.
И можем проголосовать сейчас.
And, well, we can vote on it right now.
Проголосовать?
Vote?
Ты должна мне помочь, я ведь не могу проголосовать сам.
You must help me, I'm too young to go myself.
Пожалуйста, покиньте зал, чтобы совет мог проголосовать.
If you would leave the room so the board can vote.
Надо собраться, проголосовать. У нас же демократия, в конце концов.
Well, then, uh, don't turn around.
Мы должны проголосовать за обвинительный приговор, даже не выслушав обвинительного акта Сен-Жюста.
We should approve the indictment without hearing Saint-Just's report!
А теперь, надеюсь вы меня извините, я должен пойти и проголосовать.
Now, if you'll both excuse me, I do have a vote to cast myself.
Но проголосовать ты, увы, не успела.
And it's lovely to see you. But, alas, I'm afraid too late for you to vote.
Хорошо, хорошо, но если серьезно, нам надо проголосовать за новый коллективный договор.
Oh, all right, all right. But seriously, we have to vote on Burns's new contract.

Из журналистики

Это заставило Бразилию и Турцию, а также в настоящее время непостоянных членов Совета безопасности, проголосовать против резолюции о санкциях.
This forced Brazil and Turkey, both currently non-permanent members of the Security Council, to vote against the sanctions resolution.
Партийцы изменили избирательную систему таким образом, что поляки не могли проголосовать за тех кандидатов, которых они хотели бы избрать, но избиратели стали вычеркивать тех, кто им не нравился - и, надо отметить, все они были коммунистами.
They devised an electoral system whereby Poles would not vote for candidates of their choice, but would cross out those they did not want - which is to say, each and every communist.
И вдруг создается впечатление, что на референдуме 29 мая Франция собирается проголосовать против ратификации конституции.
And, lo and behold, France, which is scheduled to ratify the Constitution by a referendum on May 29, gives the impression of wanting to vote against it.
БАГДАД. 7 марта во второй раз в соответствии с постоянной Конституцией страны, принятой в 2006 году, иракцы готовятся проголосовать за новый парламент.
BLOOMINGTON - Iraqis go to the polls on March 7 to elect a new Parliament for the second time under the country's permanent constitution of 2006.
В двух из последних трех случаев, когда ирландцев просили проголосовать по Соглашению ЕС, они отклонили проект.
On two of the last three occasions that the Irish have been asked to vote on an EU Treaty, they have rejected the proposal.
Ирландские избиратели снова готовы проголосовать за или против заключенного в Ницце договора.
Once again, Irish voters are poised to vote Yes or No to the Treaty of Nice.
Они вправе проголосовать за или против заключенного в Ницце договора.
It is up them to say Yes or No to the Treaty of Nice. Their decision must be respected.
В 2003 году США не смогли даже заставить Мексику и Чили проголосовать в поддержку второй резолюции по Ираку в Совете безопасности ООН.
In 2003, the US could not even get Mexico and Chile to vote to support a second resolution on Iraq in the UN Security Council.
Даже если бы это чудо и произошло, что может помешать этим членам парламента проголосовать против нового правительства спустя несколько месяцев или недель?
Even if this miracle were to happen, who can prevent these MPs from voting against the new government in a few months or only a few weeks time?
В течение последних 20 лет количество граждан, которые регистрировались, чтобы проголосовать, уменьшалось, а количество зарегистрированных избирателей, которые оставались дома, увеличивалось.
For the last 20 years, the number of citizens who registered to vote had been declining and the number of registered voters who stayed home had been increasing.
Конституционное требование, согласно которому за кандидата должны проголосовать во всех штатах Федерации, заставило кандидатов и руководителей их предвыборных кампаний, постараться изо всех сил, чтобы не вызвать недовольство населения.
Faced with meeting the constitutional requirement of getting votes from each state in the Federation, the candidates and their handlers have gone out of their way to avoid taking positions that ruffle feathers.
Но в день выборов многие американцы (если не большинство) склонны проигнорировать недавнюю историю и проголосовать против действующего президента.
But, come Election Day, many (if not most) Americans are likely to ignore recent history and vote against the incumbent.
Проголосовать против правительства Мъянмы легко, труднее способствовать политическим переменам.
It is easy to vote against Mynamar's government, but it is harder to foster political change.
Через несколько недель после того, как он убедил конгресс проголосовать за ещё одно снижение налогов, - в некоторых отношениях ещё более несправедливое, чем первое, -его администрация сообщила, насколько плохим стало финансовое положение.
Weeks after persuading Congress to pass another tax cut--in some ways even more inequitable than the first--his administration revealed how bad the fiscal position had become.

Возможно, вы искали...