прохладный русский

Перевод прохладный по-английски

Как перевести на английский прохладный?

прохладный русский » английский

cool chilly fresh lukewarm breezy tepid cold chill unfeeling refreshing parky coldhearted chilling caller

Примеры прохладный по-английски в примерах

Как перевести на английский прохладный?

Простые фразы

С моря дует прохладный ветер.
A cool wind is blowing from the sea.

Субтитры из фильмов

Отличный прохладный погреб.
Finest cold cellar in the world.
Это милый прохладный городок.
This is a nice cool town.
Прохладный, голубой - это по мне!
Cool, blue pool? Boy, that's for me.
Какой приятный прохладный вечер.
It's such a clear, cool evening.
Но там лучше. Мне нравится прохладный воздух. Я лучше послушаю отсюда.
I'd rather stay here; it's cooler.
Да, воздух довольно прохладный.
Yes, the air is chilly.
Прохладный Перно.
Cool iced pernod.
Прохладный синий.
Cool blue.
Когда я их слышу, значит подул прохладный бриз.
They keep ringing and I go out there, expecting a cool breeze.
Слишком жарко, обычно дует прохладный бриз.
It's unusual. We're famous for our cool breezes.
Приятный прохладный напиток.
A nice cool drink.
Глубокой ночью она распахивала ставни. Прохладный ветер раздувал её рубашку и твердеющие груди.
Late at night, she opened the shutters, the cold wind filled out her shirt, her tits stiffened.
Они говорят, что я ипохондрик, но все же воздух сейчас действительно прохладный.
They say I'm a hypochondriac, but it is chilly. I feel weak. Don't you?
Прохладный вечерний ветерок в ЛюбомГородске в США.
The cool evening breezes of Anytown, U.S.A.

Возможно, вы искали...