рождать русский

Перевод рождать по-английски

Как перевести на английский рождать?

Примеры рождать по-английски в примерах

Как перевести на английский рождать?

Субтитры из фильмов

Не могли бы вы рождать свои идеи в другом месте?
Listen, please! Can't it be born outside? Cause I gotta work!
Мы не будем делиться, заботиться, рождать, связывться, воспитывать, опекать!
There'll be no sharing, no caring, no birthing, no bonding, no parenting, no nurturing.
Она собирается рождать нашего Бога-Спасителя.
She's gonna give birth to our Lord and Savior.
Я не просила меня на свет рождать!
I didn't ask you to have me.
Я не буду рождать ребенка и рушить свою жизнь, как сделала Эми.
I am not having a baby and ruining my life like Amy did.
Мы же не хотим рождать еще большие сплетни, так?
We don't want to fuel any more gossip, do we?
Думаю, вам нравится рождать паранойю и замешательство, чтобы помочь своему делу.
I think you enjoy creating paranoia and confusion to help your cause.
И если ее не было слишком долго, это могло рождать в нем одновременно и желание, и ярость.
If she was absent a lot, that would've fueled both desire and rage in him.

Возможно, вы искали...