спелый русский

Перевод спелый по-английски

Как перевести на английский спелый?

спелый русский » английский

mature ripe mellow cooked well-cooked used roasted ripened red-ripe perfected juicy fully developed

Примеры спелый по-английски в примерах

Как перевести на английский спелый?

Субтитры из фильмов

Если я обнаружу, что твоя добродетель не более, чем уловка и обман я срежу тебя, как спелый банан.
If I find your moral life is nothing more than a snare and a delusion I'll cut you off like a ripe banana.
Да, Эзра, как спелый банан.
Yes, Ezra, like a ripe banana.
Если Эзра пронюхает что-нибудь о чем-нибудь он срежет меня, как спелый банан.
If Ezra ever finds out anything about anything he'll cut me off like a ripe banana.
О, Эзра, ты собираешься срезать меня, как спелый банан?
Oh, Ezra, are you gonna cut me off like a ripe banana?
Как спелый банан.
A ripe banana.
Эззи, ты и вправду смог бы срезать бедного старого Хораса, как спелый банан?
Ezzy, you wouldn't cut off poor old Horace like a ripe banana, would you?
Нет, Хораси, не как спелый банан.
No, Horacey, not like a ripe banana.
Отличный, спелый!
It's ripe. It's lovely.
Тут самый спелый.
These are the fattest.
Самый спелый!
A very ripe one.
Выглядит, наверное, как спелый арбуз.
Must've looked like ripe melons.
Дикие фазаны, жирные гуси, спелый виноград. Всё это привезено из зелёной Британии.
Gained from the green forests and golden holms of Britain swell pheasants, lovesome geese.
Сынок, истинная любовь - это величайшая вещь в мире. С ней сравнится только превосходный Б.С.Т., Баранино-салатно-томатный бутерброд, Где мясо хорошее, постное, а помидор спелый.
Hey, sonny. true love is the greatest thing in the world. except for a nice M.L. T. mutton, lettuce, and tomato sandwich. when the mutton is nice and lean and the tomato is ripe.
Я подумал, что он уже спелый.
I think it's on the turn.

Возможно, вы искали...