полый русский

Перевод полый по-английски

Как перевести на английский полый?

полый русский » английский

hollow cored fistular empty tubular sunken piped holl bladdery

Примеры полый по-английски в примерах

Как перевести на английский полый?

Субтитры из фильмов

Мы знаем так же мало о силах, которые двигают нас и и мир вокруг нас, как этот полый шарик о воде, которая запускает его в воздух, даёт ему опуститься и снова подхватывает.
We know as little about the forces that move us and move the world around us, as that empty ball does about the water that pushes it into the air, lets it fall, and catches it again.
У астероида полый внешний корпус.
Asteroid has an outer shell, which is hollow.
Потому что мир полый, и я коснулся неба.
For the world is hollow, and I have touched the sky.
Интересно, сколько поколений жили, умирали и были похоронены здесь, даже не узнав, что их мир - полый?
I wonder how many generations have lived out their lives, and been buried here, without ever knowing that their world is hollow?
Этот метеор, обнаруженный в Чеквамегоне, кажется, полый?
This meteor, the Chequamegon sighting, appears to be hollow?
Потому что он полый!
It's hollow!
Только полый ублюдок отпустил бы Тони одного.
Come on, Sheriff. Only a total bastard would let Tony go back alone.
Полый Рог, мы преследовали тебя.
We were hunting you. Now you hunt us.
Тело Джилиан Бэйли, сотрудницы музея, пропавшей в разгар кражи статуи Шинто, было обнаружено сегодня в лесу, в Букингемшире, неподалеку от ее дома, спрятанным в полый ствол дерева.
The body of Gillian Bailey, the missing museum worker at the centre of the Shinto statue theft, was today discovered in a wood near her home, hidden inside a hollow log.
Умно. Полый.
Hollowed out.
Мы пытались использовать меньше материала. Как здесь - предмет полый внутри.
We tried to use less material, like here's one that's hollow inside.
Он полый внутри.
This is hollow inside.
А сзади - полый бардак.
But party in the back.
Полый?
Hollow?

Из журналистики

На этой стадии эмбрион представляет собой полый шарик, состоящий из приблизительно 100 клеток, ни в одной их которых нельзя распознать конкретный будущий орган конкретного человеческого существа.
At this point, the embryo is a hollow ball of about 100 cells, none of which can be identified as destined to become any particular part of any particular human being.

Возможно, вы искали...