строевой русский

Перевод строевой по-английски

Как перевести на английский строевой?

строевой русский » английский

lumber combat

Примеры строевой по-английски в примерах

Как перевести на английский строевой?

Субтитры из фильмов

Всё начинается со строевой.
It all starts with exercises.
Что - помереть из-за строевой? Это не для меня.
Training base to kill not for me.
Вы строевой офицер.
You're a serving officer in the field.
Удивительно, как они запомнили все те маленькие обиды. которые я нанес им во время строевой в лагере 20 лет назад.
It's amazing how they remembered all the little slights. that I committed in boot camp 20 years ago.
Устав строевой службы проходил?
Did you learn drill regulations?
Затверди, как строевой устав.
Learn these rules by heart like an army drill manual.
По слухам, там в горах просто рай: хороший грог, ни строевой подготовки, ни порки.
A scuttlebutt tells you there's a garden of Eden in the hills, good food, good grog, no foot drill or flogging.
Конечно, дадим им связного офицера в звании, чтоб пригладить Кайли перья, но чего бы не дать инструктора по строевой?
We'll give them a liaison officer, of course, someone senior enough to smooth Kiely's feathers, but why not give them a drillmaster, too?
Ты мог бы стать инструктором по строевой подготовке. Смог бы проверить нас в деле, подготовить к битве.
You can be the drill instructor, prepare us for combat.
Строевой осмотр.
Troop reviews.
Становисы Основное упражнение - строевой шаг!
Basic exercise the march!
Мне не нравится этот тип. Бывший инструктор по строевой подготовке морской пехоты. Этим людям нужен лидер.
Our share price is down 25 percent just on word of this trial.
Бывший инструктор по строевой подготовке морской пехоты.
I don't like the looks of this one.
Объявляется негодным к строевой службе, согласно пункту 2, с проведением испытаний.
Declared unfit for military service, number 2, with tests.

Возможно, вы искали...