творчески русский

Перевод творчески по-английски

Как перевести на английский творчески?

творчески русский » английский

demiurgically creatively constructively

Примеры творчески по-английски в примерах

Как перевести на английский творчески?

Субтитры из фильмов

Но для творчески мыслящего художника самым важным остаётся его детский опыт.
But for the creative artist, the experiences of childhood are the most important.
Ослабляет желание лишает способности свободно, творчески мыслить и превращает тебя в раба государства.
It actually weakens your will takes away the capacity for free and creative thought and makes you a slave to the state.
Творчески, да.
Creatively, yes.
Я уверен, это будет сделано творчески, ярко и исключительно неприятно.
I'm sure it'll be creative, colorful and extremely unpleasant.
Мысли творчески!
Think outside the box!
А потом кое-что случилось. всего за неделю до этого. что показало мне, что я могу подойти к этому творчески.
Then something happened. about a week beforehand. that showed me I could be more. creative than that.
Я думал он подойдет к этому творчески.
Think he'd be more creative.
Там работают прекрасные специалисты. Которые могут помочь Билли творчески решить его проблему.
This place is run by excellent psychiatric specialists who may have some creative solution to help Billy.
Теперь, поработай творчески вот этим.
Now, get creative with this.
Клоны способны думать творчески.
Clones can think creatively.
Это звучит творчески.
That sounds so creative.
Проблема мира в том что мы не подходим ко всему творчески.
That's the whole fucking problem with the world right now. It's that we don't try to be creative with every single thing we do.
Если хочешь удержаться - придется подойти к делу творчески.
If you wanna hold on to this place, get creative.
Очень по-творчески.
Very creative.

Из журналистики

ВОЗ может возглавить эти неоценимые усилия, и уже предлагала сделать это динамично и творчески, если бы предоставилась возможность.
The WHO can lead such valuable efforts, and has already proposed to lead dynamically and creatively if given the chance.
Такое сотрудничество уже доказало, что усилия, которые преодолевают традиционные границы, творчески используют технологии и вырабатывают практические решения могут добиться впечатляющих результатов.
Such collaboration has already shown that working across traditional boundaries, making creative use of technology, and developing pragmatic solutions can yield impressive results.
Страховые компании предоставляют услуги профессионального, очень предметного управления рисками, которые отвечают степени сложности опасностей, от которых страхуют, и творчески реагируют на индивидуальные нужды.
Insurance companies provide professional, finely detailed risk management that respects the complexity of the dangers to be hedged and responds creatively to individual needs.
Тем не менее, если правительства и деловые люди латиноамериканских стран готовы мыслить творчески, то Китай преподает уроки, которые следует изучить, и предоставляет выгоды, которыми грех не воспользоваться.
But there are lessons to be learned and advantages to be gained from China if Latin American governments and businesses are willing to think creatively.
Об этом вопиюще свидетельствует его неспособность творчески отреагировать на становление демократии в арабском мире.
This is blatantly obvious in its failure to respond creatively to the Arab world's democratic upsurge.
Таким образом, нам необходим большой и ликвидный рынок для риска долгожительства, чтобы различные группы населения могли творчески разделить этот риск друг с другом.
We thus need a large and liquid market for longevity risk so that these different groups can creatively share their risks with each other.
Но настало время для держав Азии начать творчески мыслить и действовать совместно, чтобы предотвратить всплеск насилия.
But it is time for Asia's powers to start thinking creatively and acting cooperatively to prevent a violent implosion.
Гнев может, в принципе, быть творчески и политически созидательным.
Anger can actually be artistically and politically creative.
Большинство из этих женщин умные, способные творчески мыслить и продуктивные сами по себе, но они не стремятся намеренно обособить себя от него, установить свои собственные небольшие вотчины где-либо еще и побить его в его собственной игре.
Most are bright, creative, and productive in their own right, but they do not seek desperately to dissociate themselves from him, establish their own little fiefdoms elsewhere, and beat him at his own game.
Творчески мыслящие люди достигают наибольшей продуктивности мышления не когда сосредотачиваются на чем-то одном, а, наоборот, когда рассредоточивают свое внимание, думая о вещах, не связанных с проблемой, которую необходимо решить.
Creative thinkers are most productive not when they are concentrating but when they are un -concentrating, when they are thinking not about the problem to be solved but about something else.

Возможно, вы искали...