телесный русский

Перевод телесный по-английски

Как перевести на английский телесный?

телесный русский » английский

corporal corporeal bodily somatic physical fleshly material solid flesh pecuniar nude flesh-colored carnal body

Примеры телесный по-английски в примерах

Как перевести на английский телесный?

Субтитры из фильмов

В браке телесный акт священен, как и духовный.
In marriage, the corporal act is as sacred as the spiritual one.
Оказывается, это подразумевает особый телесный контакт.
Apparently, it involves some peculiar touching contact.
А ваш телесный объект?
Shut up! - Shut up! Well, how in the world are we supposed to do that?
Это болезнь. Телесный недуг и помрачение рассудка.
It's a disease, an allergy of the body, an obsession of the mind.
Ну, телесный образ. который появляется незванный из мира духов, вид которого предвещает собственную смерть.
Uh, corporeal likeness. that appears unbidden from the spirit world, the sight of which presages one's own death.
Телесный жир тоже сойдет.
Body fat's good with us. - Mmm. - Garfield.
Тебе нравится телесный юмор?
You like physical humor?!
Телесный дисморфизм - это когда вы видите искажённую версию самого себя которую никто кроме вас не воспринимает. Деннис тоже воспринимает, потому что даёт мне таблетки роста, чтобы я рос.
Oh, but Dennis perceives it, too, because he's been giving me size pills to make me bigger.
Тогда давайте начну я. Если вы откроете досье, то на первой странице увидите факт, который вы и сами почти сразу заметили то есть его обратный телесный дисморфизм.
Um, if you'll open up your dossier there, you'll see there on the first page is something that you picked up on almost immediately, which is his reverse body dysmorphia.
Особенно тем, что запрещали привязанность, чрезмерный телесный контакт, потому что прикосновение могло, без сомнения, испортить ребёнка.
Especially the rules against affection or any unnecessary bodily contact, because touch would certainly spoil the child.
Нет, телесный цвет - это здорово.
No, no, nude is great.
Ладно, но пока мы - пара, в отношениях мне нужно следующее: постоянный телесный контакт, неожиданные поцелуи, прикосновения к бюсту время от времени, и регулярные комплименты.
Okay, well, as long as we are a couple, my relationship demands are as follows. constant touching, surprise kisses, casual boob grazes, and regular compliments.
Мы создаём телесный мозг.
We're imprinting a physical brain.
Белый, телесный или чайная роза?
White, buff, or tea rose?

Возможно, вы искали...