железный русский

Перевод железный по-английски

Как перевести на английский железный?

железный русский » английский

iron ferrous ferric irony ironware iron-hard ferreous

Примеры железный по-английски в примерах

Как перевести на английский железный?

Простые фразы

Железный мост был построен через реку.
An iron bridge was built across the river.
Наш забор железный.
Our fence is made of iron.

Субтитры из фильмов

Она влюблена в другого, но я подумал, 10-11 лет попыток, и я железный кандидат.
She's in love with someone else, but I figure ten, 11 years of me trying, I'm a lock.
Как вам железный конь?
What are you made up for?
Железный человек!
A man made out of tin!
Сюда, железный дровосек, помоги мне.
Here, Tin Man, help me.
Выйди вперед, железный дровосек!
Step forward Tin Man!
Что касается тебя, мой железный приятель, ты просил сердце!
As for you, my galvanized friend, you want a heart.
Прощай, железный дровосек.
Goodbye, Tin Man.
Тысяча миль отсюда живет принцесса Железный Веер.
A thousand miles from here lives Princess Iron Fan.
Еще и принцесса Железный Веер полдня была моей женой.
Princess Iron Fan was my wife for half a day, too.
Он железный!
And they're made of iron!
Я оставил железный крюк.
I put down the hook.
Только ветерок-то железный!
It's made of iron!
Железный человек.
Made of steel.
Я же не железный. Оставь меня в покое!
Will you leave me alone?

Из журналистики

Все это происходило, когда Железный занавес разделял Европу и весь мир на два противоположных лагеря.
This all happened when the Iron Curtain divided Europe - and the world - into opposing camps.
Мир сегодня в корне отличается от того, каким он был, когда повесили Железный Занавес.
The world today is completely different from what it was when the Iron Curtain was hung.
Однако даже железный канцлер Германии должен был наблюдать, как недоверие, экономический национализм и популизм втянули европейские державы в движение по наклонной торговых войн и дипломатического соперничества.
But even Germany's Iron Chancellor had to watch as distrust, economic nationalism, and populism pulled the European powers into a downward spiral of trade wars and diplomatic rivalry.

Возможно, вы искали...