ух | ха | ухо | ура

уха русский

Перевод уха по-английски

Как перевести на английский уха?

уха русский » английский

ukha soup fish soup chowder

Примеры уха по-английски в примерах

Как перевести на английский уха?

Простые фразы

У меня из левого уха идёт гной.
Pus is coming out of my right ear.
У нас по два уха.
We have two ears.
Интересно, для него нужны мочки уха?
I wonder what ear lobes are for.
Однажды, когда я был в гостях у моего друга Каваи, он выстрелил из пистолета. Он думал, что пистолет был не заряжен и направил его на мой рот, но он был заряжен, и пуля просвистела мимо моего уха и попала в кладовку.
Once, when I went to my friend Kawai's house, he fired a pistol. He thought it was not loaded and pointed it at my mouth, but it was and the bullet grazed my ear before hitting the closet.
У кошки есть два уха.
A cat has two ears.
У кота два уха.
The cat has two ears.
У зайца течёт кровь из уха.
The hare is bleeding from its ear.
У кота два уха.
A cat has two ears.
У кошки два уха.
A cat has two ears.
У зайца течёт кровь из уха.
The rabbit's ear is bleeding.
У меня только один рот, но два уха.
I only have one mouth, but I have two ears.
У тебя один рот и два уха, так что слушай больше и говори меньше.
You have one mouth and two ears, so listen more and speak less.
У слонов два уха.
Elephants have two ears.
Стремечко упирается в овальное окно внутреннего уха.
The stirrup rests on the oval window of the inner ear.

Субтитры из фильмов

Землетрясения, цунами, Билл Косби, те рюшечки для уха.
Earthquakes, tsunamis, Bill Cosby, those ear spacer thingies.
Не волнуйтесь, я краем уха слышал о возможной провокации.
Oh, I've heard some talk about 'em makin' trouble here, but don't worry.
Кусочек уха.
A piece of an ear.
Он посмотрел на тебя с головы до ног, облизнулся и пошел с тобой, улыбаясь от уха до уха.
He'd have looked you up and down, licked his lips and gone grinning from ear to ear.
Он посмотрел на тебя с головы до ног, облизнулся и пошел с тобой, улыбаясь от уха до уха.
He'd have looked you up and down, licked his lips and gone grinning from ear to ear.
У голодного брюха нет уха.
An empty stomach has no ears.
Я схлопотал дубинкой прямо позади уха.
I caught the blackjack right behind my ear.
Трубка у левого уха. и твой рисунок карандашом справа. сердца, звезды.
The earpiece on your left ear. and your drawing pencil on the right. hearts, stars.
Возможно, в мединституте вам забыли сказать, что у кролика два длинных уха!
They neglected to tell you at school that a rabbit has large pointed ears.
Он вырвал ее из моего уха.
He tore it from my ear.
Эфир не доносит звук с его губ до раковины моего уха.
The ether No longer bears his speech to my ear's shell.
Краем уха.
Vaguely.
А, да, да, я слышал краем уха.
Yes, yes, I happened to hear something about that.
При нашем размере, каждая вибрация внутри уха будет, как землетрясение.
At our reduced size, any vibrations inside the ear would have a shattering effect.

Из журналистики

Для удара по лицу следователь должен был бить со слегка расставленными пальцами в центр между кончиком подбородка и нижней частью соответствующей мочки уха.
For a facial slap, the interrogator was supposed to hit with fingers slightly spread, at equal length between the tip of the chin and the bottom of the corresponding earlobe.