хрущев русский

Перевод хрущев по-английски

Как перевести на английский хрущев?

хрущев русский » английский

Khrushchev

Хрущев русский » английский

Khrushchev

Примеры хрущев по-английски в примерах

Как перевести на английский хрущев?

Субтитры из фильмов

И тогда, товарищ Хрущев, все будут моими братьями, буржуа и рабочий, интеллигент и люмпен, русский и американец!
Up there, comrade Krouchtchev, everyone was my brother, bourgeois and worker, intellectual and sub-proletarian, Russian and American!
Я знаю, товарищ Хрущев, что это было обманом зрения, и, напротив, гигантской и непреодолимой является пропасть между нами, теми, кто летает в космос, и миллиардами простых смертных, прикованных к земле подобно отчаявшимся насекомым.
I know, comrade Krouchtchev, that this was an optical illusion, and, on the contrary, immense and irremediable is the abyss between us who fly the cosmos, and the billions of miserables attached to the earth like desperate insects.
А, Хрущев говорил это на собраниях Комсомола.
Mr. Khrushchev's speech to the Komsomol.
Хрущев.
Krushef.
Булганин и Хрущев, вот кто.
Bulgania and Krushef, that's them.
Хрущев послал туда ракеты.
Khrushchev sent missiles to resist.
Сегодня Никита Хрущев впервые посетил Берлинскую стену.
Premier Nikita Khrushchev made his first visit to the Berlin Wall today.
Спутники-шпионы, великолепны, для обнаружения, того, что Хрущев установил ракеты на Кубе но чтобы подслушать разговор за чашкой кофе в Хайберском проходе, Вам нужен шпион.
Human spies. Spy satellites are great for detecting if Khrushchev's put missiles in Cuba but to overhear a conversation over coffee in Khyber Pass, you need a spy.
Думаю, Хрущев и словечка не успел ввернуть.
If it's true, I bet Khrushchev never got a word in edgewise.
Хрущев был очень рассудительный крестьянин.
Khrushchev was the shrewd peasant type.
Хрущев очень интересовался Кубой.
Khrushchev had made a deep commitment to Cuba.
Затем он (Хрущев) написал мне, защищаясь от моих обвинений.
After, Khrushchev sent me a letter defending himself from my accusations.
Он верил в то, что говорил Хрущев.
He believed it because.
Хрущев говорил обтекаемыми и поверхностными фразами А.Громыко, министр иностранных дел Советского Союза в отношении предназначения определенных видов оружия.
Khrushchev resorted to the naive and superficial notion. of the intentions behind those weapons.

Из журналистики

В 1959 году Никита Хрущев хвастливо заявлял в 1959 году, что Советский Союз догонит США к 1970 году, самое позднее к 1980 году.
Nikita Khrushchev famously boasted in 1959 that the Soviet Union would overtake the US by 1970, and by 1980 at the latest.
Хрущев, конечно, принимал непосредственное участие в сталинских репрессиях, но он также не знал даже половины происходящего.
Khrushchev had, of course, been an intimate part of Stalin's repressions, but he also didn't know half of what was going on.
Вначале Хрущев не планировал хранить свое осуждение Сталина в тайне.
Initially, Khrushchev didn't plan to keep his denunciation of Stalin a secret.
Обеспокоенный протестами, Хрущев постарался охладить анти-сталинскую кампанию.
Worried by the protests, Khrushchev tried to cool off the anti-Stalin campaign.
Это молчание продолжалось до 1961 года, когда Хрущев позволил новые разоблачения преступлений сталинской эпохи.
That silence lasted until 1961, when Khrushchev permitted new revelations of Stalin-era crimes.
Сталин сменил умирающего Ленина, Хрущев обвинил Сталина, Брежнев сослал Хрущева на дачу, а Горбачев похоронил Черненко.
Stalin replaced the dying Lenin, Khrushchev denounced Stalin, Brezhnev banished Khrushchev to his dacha, and Gorbachev buried Chernenko.
Хрущев, Горбачев и Ельцин - все они видели, как власть, которую они крепко держали в руках, расшатывалась, когда они пытались угодить или успокоить Запад, ничего не получая взамен.
Khrushchev, Gorbachev and Yeltsin all saw their hold on power undermined when they sought to please or placate the West only to receive nothing in return.
Хрущев разоблачил своего наставника - Сталина.
Khrushchev denounced his mentor, Stalin.
Хрущев вернулся к столу, улыбаясь: запуск спутника прошел успешно.
When Khrushchev came back, he was smiling: Sputnik's launch was successful.
И Путин, и Хрущев пытались использовать Солженицына в своих собственных интересах.
Both Putin and Khrushchev sought to use Solzhenitsyn for their own purposes.
И все же Хрущев, изолированный и бывший в немилости, продолжал видеть связь между собой и великим писателем.
Yet Khrushchev, isolated and in disgrace, continued to see a bond between himself and the great author.
Конечно, русские политики всегда любили назначать соответствующую дату для перемен: трудно забыть, как Никита Хрущев однажды пообещал построить коммунизм через 20 лет.
Of course, Russian politicians are always fond of assigning a due date for change: Nikita Khrushchev once memorably promised to build communism in 20 years.
Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма.
Khrushchev did not really know anything other than Communism.
Хрущев передал полуостров Украине в 1954 году в качестве подарка на празднование 300-летия объединения Украины и России.
Khrushchev transferred the peninsula to Ukraine in 1954 as a gift to commemorate the 300th anniversary of the unification of Ukraine and Russia.

Возможно, вы искали...