цивилизация русский

Перевод цивилизация по-английски

Как перевести на английский цивилизация?

цивилизация русский » английский

civilization culture civilisation civilised society cibilization Bummei era

Примеры цивилизация по-английски в примерах

Как перевести на английский цивилизация?

Простые фразы

Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
You can't say that civilization doesn't advance, however, for in every war they kill you in a new way.
Цивилизация - это неограниченное умножение неоправданных потребностей.
Civilization is the limitless multiplication of unnecessary necessities.
Современная цивилизация основана на науке и образовании.
Modern civilization is founded on science and education.
Ни одна цивилизация не вечна.
No civilization lasts forever.
Это высокоразвитая цивилизация.
This is a highly developed civilisation.

Субтитры из фильмов

А человек, убивающий для азарта - это цивилизация.
The man, killing just for sport, is called civilized.
Каким образом надеется выжить цивилизация. которая позволяет своим женщинам носить на голове такое?
How can such a civilization survive. which permits their women to put things like that on their heads?
Но согласитесь, что эта обреченная цивилизация сияет!
But you must admit that this doomed old civilization sparkles.
Упадут бомбы, цивилизация погибнет. Но не сейчас, пожалуйста!
Bombs will fall, civilization will crumble. but not yet, please.
Американская цивилизация до прибытия Колумба.
American civilization before Columbus's arrival.
Вся наша цивилизация раскачивается над нашими головами, словно карточный домик, и весь западный мир рушится вместе с нами.
Our entire civilization collapsing about our heads like a house of cards. And, the whole Western world going down with it.
Теперь их цивилизация погибает.
Their civilization perishes.
Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена. пригоршней электронных ламп и транзисторов.
In the end, somehow granted the time for examination, we shall find that our so-called civilization was gloriously destroyed. by a handful of vacuum tubes and transistors.
Цивилизация возвращается.
Civilisation's back.
И кому нужна эта цивилизация? Мы и любить-то толком не умеем.
What use is civilization to you?
В этом есть доля правды, так же как и в том, что истинный потерпевший - это человеческая цивилизация.
There is truth in this. The real complaining party at the bar in this courtroom is civilisation.
Даже сейчас нет человека, более убеждённого, чем я, в том, что семья - это краеугольный камень, на котором строится цивилизация.
Even now, there is no man alive. who believes more devoutly than I do. that the family is the rock. upon which civilization is built.
Когда цивилизация снова станет цивилизованной я присоединюсь.
When civilization gets civilized again, I'll rejoin.
Цивилизация все еще здесь.
It's still here.

Из журналистики

Этот мультимедийный спектакль показал не только 5000 историю Китая; он стал утверждением того, что Китай - это главенствующая цивилизация, которая требует и заслуживает того, чтобы занять свое справедливое место в глобальной иерархии.
That multimedia spectacular did far more than trace China's 5,000-year history; it was a statement that China is a major civilization that demands and deserves its rightful place in the global hierarchy.
Не имеют под собой почву и утверждения, что ислам по своей сути враждебен новаторству, потому что на протяжении истории мусульманская цивилизация внесла значительный вклад в науку и искусство.
Nor is the claim that Islam is intrinsically inimical to innovation viable, because Muslim civilization has contributed mightily to science and art throughout history.
Эта структура берёт начало в обстоятельствах зарождения НАТО, основанного для того, чтобы западная цивилизация могла отразить советскую угрозу.
This structure harks back to the conditions of NATO's birth, when it was forged to thwart the Soviet threat to Western civilization.
Наша технологически развитая цивилизация - полная удивительных возможностей и вопиющих проблем - получила все это благодаря хитросплетениям космической и планетарной истории.
Our technologically advanced civilization - replete with remarkable tools and notable headaches - owes everything to a tapestry of cosmic and planetary history.
Значения слов цивилизация и культура заметно отличаются, когда они используются в единственном и множественном числах.
The meaning of the words civilization and culture is very different when they are used in singular and plural forms.
Цивилизация (в единственном числе), напротив, является оценочной моральной категорией: в противоположность варварству.
Civilization (singular) is, on the contrary, an evaluative moral category: the opposite of barbarism.
Как цивилизация и религия, ислам предполагает оптимальный мировой порядок совсем по-другому - как халифат, в котором вера и правительство едины и мир царит во всем Дар аль-Ислам, или доме ислама.
As a civilization and a religion, Islam envisions the optimal world order very differently - as a caliphate, in which faith and government are united and peace prevails throughout the Dar al-Islam, or house of Islam.
Это древняя цивилизация, насчитывающая тысячи лет, пропитанная ожесточенной национальной гордостью.
It is an ancient civilization stretching back thousands of years, imbued with fierce national pride.
В странах Запада, - современная цивилизация которого выросла из религиозного несогласия, вначале встреченного насилием со стороны инквизиции и поборников контрреформации, - должны совершенно ясно понимать, насколько это важно.
The importance of this should be abundantly clear to Westerners, whose modern civilization grew out of religious dissent that was initially met by the violence of the Inquisition and the Counter-Reformation.
Молодые люди не становятся фундаменталистами потому, что Западная цивилизация игнорирует культуру их родителей.
Young people do not become fundamentalists because their parents' culture is ignored by Western civilization.
Это не только лицемерно. Это также препятствует конструктивному обсуждению важных вопросов и, что еще хуже, ставит под сомнение научные процессы и учреждения от которых зависит современная цивилизация.
Not only is this disingenuous; it also prevents constructive discussion of important issues and, worse, calls into question the scientific processes and institutions on which modern civilization depends.
Подобно счастливому и безопасному детству, конфуцианская цивилизация придала ее представителям уверенность в себе, необходимую для того, чтобы принять вызов Запада.
Like a happy and secure childhood, Confucian civilization bestowed upon its practitioners the self-confidence to meet the challenge of the West.
Идея изучения предыдущего опыта для определения будущих действий так же стара, как цивилизация.
The idea of looking at previous experiences to inform future action is as old as civilization.
Но Европа - да и вовсе вся цивилизация - не будет спасена принятием желаемого за действительное.
But Europe - indeed, civilization - won't be kept safe by wishful thinking.

Возможно, вы искали...