цивилизация русский

Перевод цивилизация по-португальски

Как перевести на португальский цивилизация?

цивилизация русский » португальский

civilização cultura

Примеры цивилизация по-португальски в примерах

Как перевести на португальский цивилизация?

Субтитры из фильмов

Цивилизация, унесенная ветром.
Uma civilização Que o vento levou.
Каким образом надеется выжить цивилизация. которая позволяет своим женщинам носить на голове такое?
Como pode sobreviver uma civilização. que permite que as mulheres usem chapéus assim?
Но согласитесь, что эта обреченная цивилизация сияет!
Mas tem de admitir que esta civilização condenada cintila.
Упадут бомбы, цивилизация погибнет. Но не сейчас, пожалуйста!
Cairão bombas, a civilização desmoronar-se-á, mas ainda não, por favor.
Что вы изучаете? Американская цивилизация до прибытия Колумба.
Estudo a civilização americana antes da chegada de Colombo.
И кому нужна эта цивилизация?
Civilização.
В этом есть доля правды, так же как и в том, что истинный потерпевший - это человеческая цивилизация.
Há verdade nisso. Quem realmente pede justiça neste tribunal. é a civilização.
Когда цивилизация снова станет цивилизованной я присоединюсь.
Quando a civilização volta a ser civilizada, vou juntar-me.
Цивилизация все еще здесь.
A civilização segue a existir.
Ты сказала, что цивилизация все еще здесь.
Ann, dizes que a civilização segue a existir.
Цивилизация разрушена, и твоя мама хочет сохранить то что осталось.
Uma boa parte da civilização se tem perdido. A tua mãe quer salvar o que fica.
Цивилизация.
Civilização.
Хоть какая-то цивилизация.
Ou o que fica dela.
Есть шанс, что цивилизация восстановится.
E é possivel que a civilização logre recuperar-se.

Из журналистики

Египет не является творением глобальных силовых игр девятнадцатого или двадцатого века. Это древняя цивилизация, насчитывающая тысячи лет, пропитанная ожесточенной национальной гордостью.
O Egipto não é uma criação dos jogos de poder globais do século XIX ou do século XX. É uma antiga civilização que remonta há milhares de anos, imbuída de um orgulho nacional feroz.
В странах Запада, - современная цивилизация которого выросла из религиозного несогласия, вначале встреченного насилием со стороны инквизиции и поборников контрреформации, - должны совершенно ясно понимать, насколько это важно.
A importância deste assunto deve ser bastante clara para os ocidentais, cuja civilização moderna cresceu da dissidência religiosa que foi inicialmente recebida pela violência da Inquisição e da Contra-Reforma.
Идея изучения предыдущего опыта для определения будущих действий так же стара, как цивилизация.
A ideia de se olhar para experiências anteriores de forma a informar acções futuras é tão antiga quanto a civilização.

Возможно, вы искали...