adder | addle | deed | ADHD
C1

added английский

приставной, добавленный

Перевод added перевод

Как перевести с английского added?

added английский » русский

приставной добавленный

Синонимы added синонимы

Как по-другому сказать added по-английски?

Примеры added примеры

Как в английском употребляется added?

Простые фразы

The music added to our enjoyment.
Музыка повысила степень нашего наслаждения.
I added his name to the list.
Я добавила его имя в список.
I added his name to the list.
Я внёс его имя в список.
I added his name to the list.
Я внесла его имя в список.
Sentences past this ID are sentences added by contributors of Tatoeba Project.
С этого номера начинаются предложения, добавленные участниками проекта Татоэба.
It should be added that his remarks had no direct influence on the constituency.
Следует добавить, что его реплики не имели прямого влияния на электорат.
He said he was hungry, and then he added that he was also thirsty.
Он сказал, что был голоден, а затем добавил, что ему также хотелось пить.
He added a little sugar to the coffee.
Он добавил в кофе немного сахара.
He added a little sugar to the coffee.
Он добавил немного сахара в кофе.
He added up the figures.
Он подвёл итог.
He added up the figures.
Он сложил цифры.
He added that he didn't believe it.
Он добавил, что не верит в это.
He added a little sugar and milk to his tea.
Он добавил в чай немного сахара и молока.
It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty.
Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.

Субтитры из фильмов

That scene was added, and I think that scene is so important to understand Allison's mind-set moving forward, because you see her as this, you know, this sort of sweet, naive girl, and then something massive happens. And then it's, you know.
Эту сцену добавили, и я считаю, что эта сцена очень важна для понимания дальнейшего образа мышления Элисон, вы видите ее там, такую милую наивную девушку, а затем случается что-то грандиозное.
The missing parts have been added, except the one in the middle.
Все недостающие эпизоды, кроме одного в середине фильма, восстановлены.
Anyway, I'm not even saying this just because he'll be an added expense.
На самом деле, я говорю это не против него просто, если он останется у нас будут дополнительные расходы.
We will then, since we'll have the added pleasure of your company.
Тогда мы останемся, вы составите нам компанию.
It's strong but I added milk.
Он крепкий, но я молока налил.
Added to which, she's my wife's niece from Ireland.
Она племянница моей жены, из Ирландии.
And I added a few under my breath.
И ещё пару слов шёпотом.
Death leaves only an added burden for the living.
Смерть только отягощает живущих.
Is his heart going to be added to the list of those you've broken?
Он тоже попадет в твой список разбитых сердец?
She had stolen 1 1 loaves, served 1 1 sentences, and had 1 1 children when to her misfortunes were added a twelfth loaf, a twelfth sentence, and my humble self.
Она украла 11 кусков, отсидела 11 сроков и родила 11 детей. Затем, к ее несчастью, пришлось красть 12-й, отсидеть новый срок и произвести на свет мою скромную персону.
All through the rainy night he had added to my misery with his unfailing cheerfulness and family stories while we'd been running, dodging, jumping fences, soaked to the skins we were trying to save.
Всю дорогу он терзал меня непробивной веселостью и историями о своей семейке пока мы бежали, прятались, лезли через заборы, промокнув до нитки, пытаясь спасти свою шкуру.
Through the ages, so much has been added and changed that we have to remove the additions in order to see the Romanesque core.
За прошедшие века столь многое было добавлено и изменено, что нам придётся убрать пристройки, дабы увидеть романскую основу.
It weeps, it bleeds; and each new day a gash is added to her wounds.
Вопит, исходит кровью; каждый день Приносит раны новые.
He will propose eventually, but it would hasten things considerably if I had the added attraction of a dowry.
В конце концов это случится - но чтобы случилось поскорей, не мешало бы иметь приданое.

Из журналистики

The absurdity here is the idea that all foreign aid should be added to reserves.
Абсурдом здесь является идея, заключающаяся в том, что вся иностранная помощь должна включаться в резервы.
But donor countries want to see the money they give to finance schools or health clinics spent on schools and health clinics; they don't want to see it added to a nation's reserves.
Ведь выделяющие помощь страны хотят видеть, что их деньги, предоставленные для финансирования школ или учреждений здравоохранения, были потрачены на школы или на здравоохранение, они не хотят видеть, как эти деньги добавляются к государственным резервам.
To this old brew, new ingredients have been added, notably the most rapid change in a nation's fiscal posture the world has probably ever seen.
К этому старому зелью были добавлены новые ингредиенты, в особенности, очевидно, самое быстрое за всю мировую историю изменение в финансовом положении страны.
Alas, there is an added complication that makes today's shocks all the more vexing: governments and central banks have exhausted the traditional ammunition upon which they have long relied during times of economic duress.
Увы, есть дополнительная трудность, которая делает сегодняшние потрясения более досадными: правительства и центральные банки исчерпали традиционные боеприпасы, на которые они долгое время полагались во времена экономического принуждения.
Haldane bases his analysis on the trend in the Gross Value Added (GVA) of the financial sector.
Халдане основывает свой анализ на тенденции изменения валовой добавленной стоимости (ВДС) финансового сектора.
The recent photographs of detainees being abused and sexually degraded in Baghdad's Abu Ghraib prison added fuel to the fire.
Распространенные недавно фотографии издевательств американских военных над пленными иракцами в тюрьме Абу-Грейб в Багдаде подлили масла в огонь.
Given the US record since the doctrine was formulated, another criterion should be added: the main beneficiaries of military intervention are not America's mortal enemies.
Учитывая историю США с тех пор, как была сформулирована доктрина, следует добавить еще один критерий: основными бенефициарами военной интервенции не должны стать смертельные враги Америки.
Very little was added to current spending.
К текущим потребительским расходам было добавлено очень мало.
The failure of China to move more quickly to encourage higher domestic spending commensurate with its higher incomes added fuel to the fire.
А то обстоятельство, что Китай не смог подхлестнуть своё экономическое развитие в мере, достаточной для того, чтобы поощрять более высокие домашние затраты, которые соответствовали бы появившимся там более высоким доходам, подлило масла в огонь.
Keynes was basically right, but he should have added that it helps when one power can negotiate with one other power.
Кейнс был прав в принципе, однако ему следовало бы добавить, что при этом наибольший эффект достигается тогда, когда одно государство может вести переговоры с одним другим государством.
When Einstein added new abstractions to the language of physics, the identity of space and time changed.
Когда Эйнштейн добавил новые абстрактные понятия в язык физики, изменилось идентификация пространства и времени.
One important point should be added: extensive public participation and transparency, in terms of both process and outcomes, will be key to successful management.
Нужно добавить один важный пункт: широкое общественное участие и прозрачность как в плане процесса, так и в плане результатов, будут главными для успешного управления.
A small amount of additional scientific expertise and lab equipment would need to be added to a public health system that serves ordinary needs.
Учреждениям системы здравоохранения, выполняющим обычные функции, потребуется небольшое число дополнительных специалистов и лабораторного оборудования.
Japan's governments have been fragile and short-lived for close to a decade, and the current debate over raising the value-added tax could cause another change of administration.
На протяжении почти десяти последних лет японское правительство было довольно хрупким и недолговечным, и текущие дебаты по повышению налога на добавочную стоимость могут привести к очередной смене администрации.

Возможно, вы искали...

add