chi | whin | thin | shin
B1

chin английский

подбородок

Значение chin значение

Что в английском языке означает chin?
Простое определение

chin

The chin is the lowest part of the face. It is the point of the jaw and the part of the face where beards grow. My chin is below my mouth.

chin

подбородок the protruding part of the lower jaw raise oneself while hanging from one's hands until one's chin is level with the support bar

Chin

(= Kuki) Kamarupan languages spoken in western Burma and Bangladesh and easternmost India

Перевод chin перевод

Как перевести с английского chin?

Синонимы chin синонимы

Как по-другому сказать chin по-английски?

Chin английский » английский

Kuki-Chin Kuki

Примеры chin примеры

Как в английском употребляется chin?

Простые фразы

He tucked the napkin under his chin.
Он закрепил салфетку под подбородком.
She slapped me on the chin.
Она дала мне пощечину.
I punched him in the chin.
Я ударил его по подбородку.
I punched him in the chin.
Я ударил его в подбородок.
She has a double chin.
У неё двойной подбородок.
If he doesn't shave for a few days, he gets that unsightly stubble on his chin.
Когда он не бреется несколько дней, у него появляется эта безобразная щетина на подбородке.
How many chin-ups can you do, Tom?
Том, сколько раз ты подтягиваешься?
Tom has a double chin.
У Тома двойной подбородок.
Tom rubbed his chin.
Том потёр подбородок.
Do you know how Tom got that scar on his chin?
Ты знаешь, откуда у Тома этот шрам на подбородке?
Do you know how Tom got that scar on his chin?
Вы знаете, откуда у Тома этот шрам на подбородке?
Tom stroked his chin in thought.
Том задумчиво потёр подбородок.
How did you get that scar on your chin?
Откуда у тебя этот шрам на щеке?
Mary has a scar on her chin.
У Мэри шрам на подбородке.

Субтитры из фильмов

Mouth closed, no noise and your chin on your chest.
Закройте рот, не кричите и прижмите подбородок к груди.
McCloskey shoots the right across to Jerry's chin, just missed.
МакКлоски наносит удар по подбородку Джерри.
McCloskey counters with a left jab trying to get set with that deadly right He lets it go and it lands on the point of Jerry Moore's chin.
МакКлоски отвечает левый хуком, он вкладывает в это всю свою силу, и снизу достает до подбородка Джерри Мура.
Alright, chin up, Miss Arnold.
Хорошо, подбородок вверх, мисс Арнольд.
Chin up, please.
Подбородок, пожалуйста.
Come on now, chin up.
Давайте, выше подбородок.
Chin up, I said.
Подбородок вверх, я сказал.
Oh, come on. Chin up.
Да ладно вам.
Chin up now.
Выше голову.
And if he lets out one more crack, I'll ring the curtain right down on his chin.
И если он отпустит ещё одну остроту, я быстро положу конец его болтовне.
Let him have it right on the chin. But pull your punch, don't hurt him.
Врежь ему прямо в подбородок.
Say, did you ever hit a guy on the chin?
Да. - Скажи, ты уже бил кого нибудь в подбородок?
A gal who smears mustard all over her chin.
С девчонкой, размазывающей горчицу по всему подбородку.
Keep your chin covered.
А ты прикрой челюсть.

Из журналистики

For a facial slap, the interrogator was supposed to hit with fingers slightly spread, at equal length between the tip of the chin and the bottom of the corresponding earlobe.
Для удара по лицу следователь должен был бить со слегка расставленными пальцами в центр между кончиком подбородка и нижней частью соответствующей мочки уха.
He had a large face with heavy jowls, a soft chin, and surprisingly gentle eyes.
У него было большое лицо с тяжелым и мягким подбородком и удивительно мягкие глаза.

Возможно, вы искали...