doubling английский

удвоение, дублирование

Значение doubling значение

Что в английском языке означает doubling?

doubling

(= double) raising the stakes in a card game by a factor of 2 I decided his double was a bluff increase by a factor of two doubling with a computer took no time at all

Перевод doubling перевод

Как перевести с английского doubling?

Синонимы doubling синонимы

Как по-другому сказать doubling по-английски?

Примеры doubling примеры

Как в английском употребляется doubling?

Субтитры из фильмов

Now we must start doubling up.
Будем удваивать ставки.
If she's done such a grand job doubling for my voice.. don'tyouthinkshe oughtto go on doing just that?
Если она так прекрасно меня дублировала вам не кажется, что ей что следует продолжать?
That is like having a penny, doubling it every day.
Это как если взять цент и удваивать его каждый день.
They are doubling up!
Теперь две штуки стало.
It's still using up the oil and doubling atmospheric pollution.
Он все еще расходует нефть и в два раза увеличивает загрязнение атмосферы.
With orders to determine if 747 was doubling for another service, or if she was susceptible to do it.
Ставилась задача устранить агента 747,...если он ведет двойную игру, или если есть подозрения для этого.
Right now, they're doubling back to that stream.
Прямо сейчас они сворачивают в ту протоку.
Of course! The instruments doubling the voices!
Инструменты дублируют голоса!
Two cells in 30 minutes, doubling to 4 in an hour. 32 cells in two hours.
Две клетки за 30 минут, умножить на 4 через час. 32 клетки через два часа.
Someone else, I'm doubling' this. - I swear it, Bob.
Для других - вдвое выше.
I'm doubling with them tonight.
Вечером встречаюсь с ними обоими.
He's doubling himself.
Он раздваивается.
Try doubling that.
Да смело умножь на два.
Now, after you receive the doubling bonus, you get one card.
После удвоенного бонуса ты получаешь одну карту.

Из журналистики

Ferguson believes that a doubling of public debt in the coming decade cannot erode US strength on its own, but that it could weaken a long-assumed faith in America's ability to weather any crisis.
Фергюсон полагает, что удвоение государственного долга в нынешнем десятилетии не может, само по себе, разрушить могущество США, но это может ослабить долгоживущую веру в способность Америки пережить любой кризис.
The world should set as a practical goal of doubling grain yields in low-income Africa and similar regions (such as Haiti) during the next five years.
Мир должен поставить практическую цель удвоения урожайности зерновых культур в странах с низким уровнем дохода в Африке и подобных ей регионах (таких, как Гаити) в течение ближайших пяти лет.
And yet Argentina has managed to grow fast, doubling per capita income since 2002.
Однако Аргентина сумела быстро вырасти, увеличив доход на душу населения вдвое с 2002 года.
One possibility is that Putin is not sincere about his aim of doubling Russia's GDP in a decade.
Одна вероятность - это то, что Путин не искренен, говоря о своей цели удвоить ВВП России через десять лет.
Doubling the area of protected coastal land and bringing substantial areas of open ocean into reserves is a particularly formidable task.
Удвоение площади охраняемых прибрежных земель и отведение значительных площадей открытого океана в резервы является особенно трудной задачей.
Advertisements directly embedded in the show would reach five million additional - illegal - viewers, in effect doubling their audience.
Телевизионная аудитория увеличилась бы почти вдвое - на 5 миллионов - нелегальных - зрителей, с соответствующим ростом оплаты за рекламные объявления, включенные в сериал.
One of the key goals was set back in 2010: doubling real GDP and real personal incomes by 2020.
Одна из ключевых целей была установлена ещё в 2010 году - удвоить реальный ВВП и реальные доходы населения к 2020 году.
In many such patients, doubling the dose of Plavix, and checking the platelet function with a point-of-care test to assure suppression, can override the lack of response.
У многих таких пациентов удвоение дозы Плавикса и проверка функции тромбоцитов с помощью амбулаторного теста на подавление может устранить недостаток реакции.
But instead of rethinking its strategy, the ECB is considering doubling down: buying even more bonds and lowering its benchmark interest rate even further into negative territory.
Однако вместо того, чтобы переосмыслить свою стратегию, ЕЦБ рассматривает возможность усиления прежних мер - увеличить объёмы выкупа облигаций и снизить учётную ставку, которая уйдёт ещё дальше в минус.
Despite doubling financial aid and lowering interest rates, the agreement will neither end the Greek debt crisis and that of other countries on the European periphery, nor stop the EU's associated existential crisis.
Несмотря на удвоение финансовой помощи и снижение процентных ставок, данное соглашение не позволит остановить ни кризис задолженности Греции и других стран на периферии ЕС, ни общий кризис существования ЕС.
But, first, it must reject the temptingly easy - but ultimately damaging - route of raising taxes and doubling down on redistributive policies.
Однако сначала ему будет необходимо отказаться от соблазнительно легкого - но, в конечном счете, пагубного - маршрута повышения налогов и удвоения ставки на политику перераспределения.
Obama is doubling down in Afghanistan, by raising the number of US troops from 38,000 to 68,000, and perhaps more later.
Обама увеличивает контингент США с 38000 до 68000 и, возможно, на этом не остановится.
So far, President George W. Bush has resisted Prime Minister Tony Blair's call for a doubling of aid to Africa by 2010.
Президент Джордж Буш все еще не выразил свою поддержку призыву премьер-министра Тони Блэра удвоить помощь Африке к 2010 году.
As a result of high fertility rates in Africa, the UN Population Division predicts a doubling of Africa's population from around 900 million today to around 1.8 billion in 2050.
В результате высокого уровня рождаемости, по прогнозам Демографического отдела ООН, к 2050 году численность населения Африки удвоится, достигнув 1.8 миллиардов человек, по сравнению с 900 миллионами сегодня.

Возможно, вы искали...