dungeon английский

темница

Значение dungeon значение

Что в английском языке означает dungeon?
Простое определение

dungeon

a dark place where people are locked up

dungeon

главная башня, донжон (= keep) the main tower within the walls of a medieval castle or fortress темница, склеп a dark cell (usually underground) where prisoners can be confined

Перевод dungeon перевод

Как перевести с английского dungeon?

Синонимы dungeon синонимы

Как по-другому сказать dungeon по-английски?

Примеры dungeon примеры

Как в английском употребляется dungeon?

Простые фразы

The princess was thrown into the castle's deepest dungeon.
Принцесса отправлена в самую далёкую темницу замка.
They've recently patched WoW. Wanna farm the new dungeon? The party is waiting.
В ВОВке обнову накатили. Пойдём новый данж фармить? Патька ждёт.

Субтитры из фильмов

So, it's perhaps the vengeance of all those lost souls who've been tortured, starved and murdered in the castle dungeon.
Может, это месть всех пропавших душ, замученных, истощённых и убитых в подземелье замка.
I saw the hall where MacNeil feasted. and the dungeon and the thickness of the wall.
Я видела зал, где праздновал МакНил. и подземелье, и толстую стену.
There's a deep dungeon just off the back of the great hall.
Прямо под главным залом замка есть темница.
Kiloran stripped the two lovers, chained them together. and threw them into the dungeon.
Килоран раздел влюбленных, сковал их цепью и бросил в подземелье.
Some dungeon.
Тюрьма?
A ghost banished to a dungeon.
Привидение в каменном мешке.
We must go to the dungeon and cheer him up.
Нужно спуститься в подземелье, поприветствовать его.
And now, the gates of a dungeon part, and our prince is free to go his way.
А теперь врата подземелья раскроются. и наш Принц волен идти на все четыре стороны.
Accompany His Highness to his new kingdom. the dungeon of Zamora.
Проводите принца Альфонсо в его королевство. В тюрьму в Саморе!
Even all these months in the dungeon. have not marred your beauty.
Твоя красота не померкла после стольких месяцев тюрьмы.
He knew about the dungeon, his children.
Он знает о темнице, о детях?
Those wishing tojoin his new armies will be paid for their time spent in the dungeon.
Тот, кто пожелает присоединиться к нашей новой армии.получит компенсацию за время, проведенное в подземелье!
Now let me have the key to the dungeon.
Теперь дайте мне ключ от темницы.
I'd rather be a toad, and live upon the vapor in a dungeon than keep a corner in the thing I love for others' uses.
Мне б лучше жабой в подземелье жить, Чем уступить хоть часть того, что любишь!

Из журналистики

In fact, Pakistan's descent into a jihadist dungeon occurred not under civilian rule, but under two military dictators - one who nurtured and let loose jihadist forces, and another who took his country to the very edge of the precipice.
В действительности превращение Пакистана в оплот джихадистов произошло не во время гражданского правления, а при двух военных диктаторах - один из которых вскормил и выпустил на свободу силы джихадистов, а другой привел свою страну к самому краю пропасти.

Возможно, вы искали...