подземелье русский

Перевод подземелье по-английски

Как перевести на английский подземелье?

подземелье русский » английский

cave underground dungeon catacomb vault underground cave subterranean grotto

Примеры подземелье по-английски в примерах

Как перевести на английский подземелье?

Субтитры из фильмов

Может, это месть всех пропавших душ, замученных, истощённых и убитых в подземелье замка.
So, it's perhaps the vengeance of all those lost souls who've been tortured, starved and murdered in the castle dungeon.
Я видела зал, где праздновал МакНил. и подземелье, и толстую стену.
I saw the hall where MacNeil feasted. and the dungeon and the thickness of the wall.
Килоран раздел влюбленных, сковал их цепью и бросил в подземелье.
Kiloran stripped the two lovers, chained them together. and threw them into the dungeon.
Отведите их в подземелье и прикуйте к стене.
Take them to the dungeons and bind them.
Нужно спуститься в подземелье, поприветствовать его.
We must go to the dungeon and cheer him up.
Тот, кто пожелает присоединиться к нашей новой армии.получит компенсацию за время, проведенное в подземелье!
Those wishing tojoin his new armies will be paid for their time spent in the dungeon.
И вот однажды нужно было бросить бомбу в подземелье.
He has to place a bomb in a cellar to blow it up.
Гладиаторы попали в подземелье. и освободили женщин.
The gladiators have got into the undergrond. to free the women.
Подземелье горит!
The underground is burning!
Он был со мной в подземелье, а потом исчез.
He was with me underground but than he vanished.
Я посадил их в подземелье, как и приказали.
VOORD: I have put them in the cell, as ordered.
Мне б лучше жабой в подземелье жить, Чем уступить хоть часть того, что любишь!
I'd rather be a toad, and live upon the vapor in a dungeon than keep a corner in the thing I love for others' uses.
В подземелье.
To the dungeons.
Подземелье. Проклятие.
Dungeons curses.

Возможно, вы искали...