guaranteed английский

гарантированный

Значение guaranteed значение

Что в английском языке означает guaranteed?

guaranteed

made certain; promised

Перевод guaranteed перевод

Как перевести с английского guaranteed?

guaranteed английский » русский

гарантированный уверенный

Синонимы guaranteed синонимы

Как по-другому сказать guaranteed по-английски?

Примеры guaranteed примеры

Как в английском употребляется guaranteed?

Простые фразы

The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
Производитель назначил новой машине пятилетнюю гарантию.
She was fully guaranteed her liberty.
Ей полностью гарантировали свободу.
Equality is guaranteed by the Constitution.
Равенство гарантируется конституцией.

Субтитры из фильмов

Fire proof guaranteed.
Будет весело.
So you guaranteed Mrs. Quimp's rent?
Так вы поручились, что миссис Квимп оплатит жилье?
These men plotting to sabotage German armed forces are violating the rights of an occupying power guaranteed by international treaties.
Я поясню. Люди, готовящие покушения и саботаж против немецких вооружённых сил, нарушают права оккупационной державы, гаран- тированные международными соглашениями.
I was just talking to old man Potter, and he's guaranteed cash payments at the bank.
Я только что разговаривал с Поттером, и он гарантирует выплату наличных всем вкладчикам.
Now, if you'd have asked me that two days ago, I'd have guaranteed that.
Если бы вы спросили меня об этом два дня назад, я бы дал вам гарантию.
Guaranteed stolen goods.
Гарантированно краденые вещи.
In some cases, we are below the circulation levels we have guaranteed our advertisers.
В ряде случаев мы не смогли обеспечить тиражи, гарантированные рекламодателям.
Every S.I.U. meeting begins with a statement reminding seafarers of the rights guaranteed them in the S.I.U. constitution.
Каждое собрание МПМ начинается с заявления, напоминающего морякам их права, гарантированные уставом МПМ.
That's all he guaranteed.
Как он и гарантировал.
In the new Reich. every member of the German nation will have his honor guaranteed.
В новом Рейхе каждому члену германской нации будет гарантировано достоинство.
The trade route is ours, guaranteed by treaty with the king.
Королевским приказом у нас есть торговый путь.
They tell you what its ingredients are and how it's guaranteed to exterminate every insect in the world, but they do not tell you whether or not it's painless.
Они пишут, какие ингредиенты. И как они гарантируют избавление от насекомых во всем мире. Но они не сообщают, насколько это безболезненно.
With Aruan fishing, the fish are guaranteed.
С Аруаном в море рыба гарантирована.
It's guaranteed good for sleuthing.
А вы возьмите с собой немного каши.

Из журналистики

The mathematical models that macroeconomists have may resemble weather models in some respects, but their structural integrity is not guaranteed by anything like a solid, immutable theory.
Математические модели, которые имеют макроэкономисты, могут, в некотором отношении, напоминать модели погоды, но их структурная интеграция не регламентируется чем-нибудь похожим на четкую неизменную теорию.
It is difficult to imagine that Chinese policymakers, known for their sophistication and realism, could be pursuing a strategy that is not only unlikely to gain support from fellow Asians, but also is guaranteed to spark conflict with the US.
Трудно представить, что китайские политики, известные своей изощренностью и реализмом, могут реализовать стратегию, которая не только вряд ли получит поддержку среди азиатских коллег, но и гарантированно вызовет конфликт с США.
Among other measures, both Europe and the US have effectively guaranteed that no other important financial institution will be allowed to fail.
Среди других предпринятых мер были фактические гарантии Европы и США относительно того, что ни одному другому важному финансовому институту не будет позволено потерпеть крах.
This guaranteed legal immunity for the leaders who carried out the invasion of Iraq.
Это гарантировало легальный иммунитет тем лидерам, которые провели вторжение в Ирак.
It was also an unnecessary provocation, and constituted in itself a caricature of our cherished freedom of expression, that is guaranteed in our constitution.
Это также было излишне провокационно и было, само по себе, карикатурой на нашу драгоценную свободу высказываний, гарантированную конституцией.
Life insurers, for example, have struggled to meet their guaranteed rates of return.
Например, компании страхования жизни с большим трудом выполняют обязательства по гарантированному уровню доходности.
But I would gladly go back to my life as a private citizen once guaranteed a free and open election this fall.
Но я с радостью вернусь к моей жизни обычного гражданина, как только будут гарантированы свободные и открытые выборы, которые пройдут этой осенью.
So far, the strategy of maintaining banking systems on feeding tubes of taxpayer-guaranteed short-term credit has made sense.
Пока стратегия поддержания банковских систем на искусственном питании гарантируемого налогоплательщиками краткосрочного кредита имела смысл.
From the so-called developed world, only the US is guaranteed a place on this list - and the top 20 could include Iran, Nigeria, the Philippines, and Vietnam.
Из так называемых развитых стран только США гарантируется место в этом списке - и 20 ведущих стран будут включать Иран, Нигерию, Филиппины и Вьетнам.
The fiscal problem could be dealt with by issuing generally guaranteed European bonds, which might be a temporary measure, restricted to the financial emergency.
Бюджетные проблемы могут быть решены посредством выпуска общеевропейских гарантированных облигаций, которые могут послужить в качестве временной меры на период чрезвычайной финансовой ситуации.
The government-controlled media must be open to diverse opinions; in particular, opposition access must be guaranteed.
СМИ, контролируемые правительством, должны быть открыты для разнообразных мнений; в частности, нужно гарантировать доступ оппозиции.
How can a bond guaranteed in large part by countries such as Italy and Spain (likely candidates for a fiscal crisis) provide AAA status to Irish bonds?
Как может облигация, гарантированная по большей части такими странами, как Италия и Испания (вероятные кандидаты на бюджетный кризис), обеспечить наивысший кредитный рейтинг ирландским облигациям?
Initially, Australia guaranteed security in East Timor after its independence from Indonesia, and later accepted that it should continue to play a major role, but within a UN framework and under UN command.
Первоначально Австралия обеспечила безопасность в Восточном Тиморе после признания его независимости от Индонезии, а позже признала, что она должна продолжать играть основную роль, но в рамках ООН и под контролем ООН.
To fund these redemptions on behalf of some member states, the ECB would issue bonds in its own name, guaranteed solely by the ECB, but repaid, in full, by the member state.
Для финансирования этих операций в интересах некоторых стран еврозоны ЕЦБ мог бы выпустить собственные облигации, гарантированные исключительно ЕЦБ, но погашаемые - полностью - страной еврозоны.

Возможно, вы искали...