holdings английский

авуары

Перевод holdings перевод

Как перевести с английского holdings?

Синонимы holdings синонимы

Как по-другому сказать holdings по-английски?

holdings английский » английский

stores stocks share scale of items scale of issue remove interest goods on hand estates equity

Примеры holdings примеры

Как в английском употребляется holdings?

Субтитры из фильмов

As Charles Foster Kane who owns 82,364 shares of Public Transit Preferred. See, I do have a general idea of my holdings. I sympathize with you.
Как Чарльз Фостер Кейн, у которого 82 364 акции компании, я знаю объемы своих авуаров.
Wait a minute. The Tysons own the largest holdings of sugar cane in Puerto Rico!
Это как-то связано с тем, что Тайсоны владеют самой большой плантацией тростника в Пуэрто-Рико?
I don't think Mr. Astor had holdings there.
Не думаю, что у Джона Эстора имеется подобная собственность.
You took over the argonite holdings from your father and split away from Clancey.
Вы взяли на себя Аргонитовое имущество вашего отца и откололись от Кланси.
With holdings in the United States. Yeah.
Для имущества, находящегося в Соединенных Штатах, да.
His son led a trade with Brazil and the captain promised, through it, to help me get my income holdings.
Его сын вел торговлю с Бразилией, и капитан обещал, через него, помочь мне получить доходы от моих владений.
She lives in Montreal where she handles her family's real estate holdings, vast real estate holdings.
Живет в Монреале и управляет семейным холдингом.
She lives in Montreal where she handles her family's real estate holdings, vast real estate holdings.
Живет в Монреале и управляет семейным холдингом.
Or you must give me half of all your holdings.
Или вы мне отдадите половину.
He was delivering medicine to one of the Abbey holdings.
Он нес лекарство одному из арендаторов аббатства.
There'll be stiff penalties against anyone caught inciting to riot. or taking any action against the security of this station, Earth or any of its holdings.
Жёсткие меры последуют за любые подстрекательства к бунту, за любые действия, направленные против безопасности станции, Земли или её владений.
Oh. By the way, did I mention that the Nagus is appropriating all your holdings?
Кстати, я уже говорил, что Нагус присваивает себе всю вашу собственность?
Just Vagada Holdings.
Займись только бумагами этой фирмы.
They broke into your financial network, transferred your holdings into dummy accounts.
Они проникли в твои финансовые сети, чтобы перевести деньги на подставные счета.

Из журналистики

Indeed, most professional investors trashed the tests as dishonest even as their holdings benefited from a rising market.
В самом деле, большинство профессиональных инвесторов с пренебрежением отнеслись к этим тестам, считая их мошенническими, несмотря на то, что их фонды получили прибыль от роста рынка.
In part, the decline was due to increased holdings of foreign public debt relative to private debt.
Частично спад был вызван увеличением владения внешним государственным долгом по отношению к частному долгу.
Furthermore, with oil prices up so much, inventories should have fallen, owing to strong incentives to reduce holdings.
Кроме того, притом что цены на нефть так выросли, материальные запасы должны были уменьшиться, благодаря сильным стимулам сократить нефтяные резервы.
Equity holdings are somewhat more concentrated, but many middle class Americans have still benefited indirectly through their pension funds.
Пакеты акций несколько более консолидированы, но многие представители американского среднего класса все равно получают косвенные выгоды через свои пенсионные фонды.
After all, why should the central banks of China, Japan, South Korea, and other Asian countries accumulate vast holdings of US Treasury bills if the dollar is likely to lose value in the years ahead?
В конце концов, зачем центральным банкам Китая, Японии, Южной Кореи и других стран Азии накапливать залежи казначейских векселей США, если доллар в дальнейшем, скорее всего, будет обесцениваться?
Some enthusiastic Europeans encouraged Asians to diversify their reserve holdings.
Некоторые полные энтузиазма европейцы поощряют азиатские банки диверсифицировать свои валютные резервы в пользу евро.
Only France ignored British statements and substantially sold off its sterling holdings.
Только Франция проигнорировала британские заявления и продала большую часть своих стерлинговых запасов.
Reserve holdings represent an outdated concept, and the world should contemplate some way of making them less central to the operation of the international financial system.
Резервные фонды являются устаревшей концепцией, и мир должен задуматься над тем, как сделать их менее важными для функционирования международной финансовой системы.
They should reduce their holdings as quickly as possible, before they do something really stupid with the accumulated treasure.
Они должны сократить свои запасы иностранной валюты, прежде чем сделают какую-нибудь глупость с накопленным богатством.
In particular, public ownership of land harms the investment incentives for family farms and reduces their chance of consolidating land holdings in order to exploit economies of scale.
В частности, государственная собственность на землю снижает инициативность капиталовложений семейных ферм и снижает их шансы на приобретение больших участков земли для получения дополнительных выгод от укрупнения производства.
Thus, for China to gain maximum advantage from private entrepreneurship, it is important to continue shifting the share of financial assets and land holdings out of the public sector.
Таким образом, если Китай желает получить максимальное преимущество от частного предпринимательства, необходимо продолжать передачу части финансовых активов и земли, находящихся в государственном секторе, частному бизнесу.
Because China's government does not owe much debt to the public, the PBC sold out its holdings of government bonds in 2005.
Поскольку у правительства Китая нет больших долгов перед обществом, НБК продал свой пакет правительственных облигаций в 2005 году.
One key issue facing China is how to reduce the current- and capital-account surpluses in order to reduce foreign-exchange holdings.
Одним из ключевых вопросов, стоящих перед Китаем, является то, как уменьшить профицит текущего счета и счета движения капитала для снижения валютных запасов.
And there are reports that sales of large holdings may trigger investigations by the authorities.
Сообщают также, что продажа крупных пакетов акций может стать поводом для расследования соответствующими органами.

Возможно, вы искали...