inflated английский

надутый, вздутый

Значение inflated значение

Что в английском языке означает inflated?
Простое определение

inflated

When something is inflated, it is full of air. The inflated balloons were used as decorations for the event. When something is inflated, it is higher than the true amount of it. The results of the survey were inflated to exaggerate the impact of smoking on people. Something with a higher cost compared to others. The inflated price of this restaurant made it lose business over time.

inflated

(= hyperbolic) enlarged beyond truth or reasonableness a hyperbolic style (= high-flown, high-sounding) pretentious (especially with regard to language or ideals) high-flown talk of preserving the moral tone of the school a high-sounding dissertation on the means to attain social revolution

Перевод inflated перевод

Как перевести с английского inflated?

Синонимы inflated синонимы

Как по-другому сказать inflated по-английски?

Примеры inflated примеры

Как в английском употребляется inflated?

Простые фразы

The frog inflated himself more and more, until finally he burst.
Лягушка раздувалась все больше и больше, пока не лопнула.
The tourists camped in the meadow, unpacked their sleeping-bags, and inflated their air-beds.
Туристы поставили палатки на лугу, распаковали спальные мешки и надули матрасы.
The basketball needs to be inflated.
Баскетбольный мяч нужно накачать.

Субтитры из фильмов

Tell me what an over-inflated ego stems from. Now, listen here!
А раскажите-ка мне откуда проистекает ваше огромное самомнение?
How? - I sell books at inflated rates.
Продаю книги в рассрочку.
He always did have an inflated opinion of himself.
У него всегда было раздутое самомнение.
The cretin's mouth is full of such inflated terminology.
Рот идиота полон подобной напыщенной терминологии. Какое единство?
Our staff is inflated, as everywhere else, you know.
У нас штаты раздуты, как и везде, сами знаете.
Well, he might turn out to be an idealist. a sincere idealist who has many contacts or an inflated balloon which will deflate.
Им нужен идеалист, искренний идеалист с хорошими связями, похожий на праздничный надувной шарик. Знаешь, бывают такие.
We salute you, our half-inflated dark lord!
Кланяемяся тебе, полунадутый Повелитель Тьмы.
His head just inflated like a balloon.
Голова у него раздулась словно шар.
I thought things were going to work out for him, until the day he over-inflated her.
Я думал, что у них все будет хорошо, но только до того дня, когда он её перекачал.
Oh, heh. I thought things would work out until he over-inflated her.
Я думал, что у них всё сладится до того самого дня, когда он надул её так, что она лопнула.
A pair of tits as hard as newly inflated tires. and a big dick as well.
Надутые как камеры, и чтобы шланг побольше.
I don't like to speak ill of the dead but between you and me, and whoever's listening David Chan was a self-inflated, pig-headed asshole who no doubt deserved whatever came his way.
Я не хочу злословить о мертвых, но, между нами и теми, кто нас подслушивает: Дэвид Чен был упрямым надутым дураком. И поделом ему.
I think the list of commandments was deliberately and artificially inflated to get it up to ten.
Я думаю что список заповедей был преднамеренно и искусственно раздут чтобы довести его до десяти.
It's a political document artificially inflated to sell better.
Это политический документ искусственно раздутый, чтобы продаваться лучше.

Из журналистики

That way, the power of competitive markets can ensure that, once a drug is developed, it is made available at the lowest possible price - not at an inflated monopoly price.
Таким образом, влияние конкурентных рынков может гарантировать, что, как только препарат будет разработан, он станет доступен по самой низкой возможной цене - а не по завышенной монопольной цене.
Simply put, surging capital flows into the US artificially held down interest rates and inflated asset prices, leading to laxity in banking and regulatory standards and, ultimately, to a meltdown.
Проще говоря, волны потоков капитала в США искусственно снижали процентные ставки и взвинчивали цены на активы, что привело к нестабильности банковских и нормативных стандартов и, в конце концов, к кризису.
There was a housing bubble, and loans were made on the basis of inflated prices.
Была афера с жильем, и кредиты были предоставлены по взвинченным ценам.
Britain joined America's Iraq adventure with the same inflated perceptions of its military capacity and diplomatic clout that trapped Bush.
Великобритания вступила в Иракскую авантюру Америки с тем же воспаленным восприятием ее военного потенциала и дипломатического воздействия, которые ввели в заблуждение Буша.
The bubble is inflated further by the asymmetry between those who bet that prices will rise and buy, and those who forecast a fall, but stay out because to sell short is too costly.
Пузырь еще больше раздувается из-за асимметрии между теми, кто утверждает, что цены будут расти и покупают, и теми, кто предсказывает падение, но не участвуют в торгах, поскольку игра на понижение стоит слишком дорого.
But few people dared ask tough questions when confidence picked up again, as when a housing bubble was inflated on the rubble of collapsed technology stocks.
Но мало людей решилось задать жесткие вопросы, когда доверие вернулось снова и когда был надут пузырь на рынке недвижимости после снижения стоимости акций технологических компаний.
A chain of additional losses occurs when the inflated assets have been purchased with borrowed money.
Цепь дополнительных потерь происходит, когда завышенные активы были приобретены на заемные деньги.
There may be a silver lining to our inflated sense of understanding.
Наше раздутое чувство понимания может иметь и положительную сторону.
Kan's status quo approach to alliance management won't hold up long, because Hatoyama's bungling has inflated Okinawans' expectations about evicting the Marines.
Подход Кана к управлению альянсом по принципу поддержания статус-кво долго не продержится, поскольку сумятица предложений Хатоямы взвинтила ожидания окинавцев относительно выдворения морских пехотинцев.
Talk to World Bank and WTO officials, and you will get an earful of inflated claims about the benefits that a successful Doha round would bring.
Но если послушать представителей Всемирного Банка и ВТО, то можно услышать множество раздутых утверждений о выгодах, которые принесет успешный Дохийский раунд.
Exchange rates have a nasty habit of overshooting their equilibrium values, then knifing back on countries, especially those who have been spending too much based on inflated income valuations.
Обменные курсы имеют неприятную склонность выходить за пределы равновесного значения, затем рикошетом ударяя по странам, особенно по тем, которые тратили чересчур много, основываясь на завышенной оценке прибыли.
In most advanced economies, bubbles are being inflated by very low short- and long-term interest rates.
В большинстве стран с развитой экономикой, жилищные пузыри раздуваются с помощью очень низких краткосрочных и долгосрочных процентных ставок.
Obama's ascension to the US presidency represents a revolutionary landmark in America's history that should not be allowed to fall victim to inflated expectations.
Вступление Обамы на пост президента США представляет собой революционную веху в истории Америки.
Even though GDP is artificially inflated, some useful activities are carried out.
Даже притом, что ВВП оказывается искусственно завышен, какая-то прибавочная стоимость, не равная нулю, при этом все-таки производится.

Возможно, вы искали...