east | least | feast | beast

yeast английский

дрожжи

Значение yeast значение

Что в английском языке означает yeast?

yeast

дрожжи a commercial leavening agent containing yeast cells; used to raise the dough in making bread and for fermenting beer or whiskey дрожжи any of various single-celled fungi that reproduce asexually by budding or division

Перевод yeast перевод

Как перевести с английского yeast?

Синонимы yeast синонимы

Как по-другому сказать yeast по-английски?

Примеры yeast примеры

Как в английском употребляется yeast?

Простые фразы

Bread is made from flour, water and yeast.
Хлеб делают из муки, воды и дрожжей.
Yeast makes dough rise.
Дрожжи заставляют тесто подниматься.
Yeast makes beer ferment.
Дрожжи составляют закваску пива.
Yeast is used in making bread.
Дрожжи используются при выпечке хлеба.
Yeast is used in making beer.
Дрожжи используют для создания пива.
The dough is made from water, flour, salt and instant yeast.
Тесто делают из воды, муки, соли и сухих быстродействующих дрожжей.

Субтитры из фильмов

Hand me de yogurt, the Black Strap molasses and the yeast.
Дай мне йогурт, кофейную патоку и дрожжи.
Wanted to borrow some yeast.
Дрожжей думала занять.
Do you have yeast, peppermint and formic acid?
У вас, случаем, нет дрожжей, мяты и муравьиной кислоты?
Some rum, a bit of egg yolk yeast, peppermint cayenne pepper,. and formic acid.
Немного рома, немного желтка, дрожжи, мята, кайенский перец, и муравьиная кислота.
Let's buy some flour and some yeast.
Давай купим муки и дрожжей.
I'm going to have the alfalfa sprouts. and a plate of mashed yeast.
Я закажу стручки люцерны и тарелку пюре из дрожжей.
In the yeast water, beet juice.
Дождевая вода, свекольный сок?
Fear worked like yeast in my thoughts. And the fermentation brought to the surface in great gobs of scum, the images of disaster.
Страх бродил в моей душе, подобно дрожжевой закваске, и наверх, пузырясь, выскакивали картины несчастья.
The yeast was stale.
А дрожжи старые.
Romantic in concept, but the actual practice gives you a yeast infection.
Звучит романтично, но на самом деле заражает, как инфекция.
Bolt... - yeast, sugar and water.
Сусло - дрожжи, сахар и вода.
I shouldn't really drink because of the yeast, but go on, I'll be naughty and have a spritzer.
У меня бели, и пить не следует, но, буду плохой, и выпью вина с содовой.
I think I've got a yeast infection.
Кажется, у меня дрожжевая инфекция.
I think we do have yeast. - That's what I thought.
Да, у вас действительно дрожжевая инфекция.

Из журналистики

Inside the plant, designer yeast cells transform the carbon dioxide released during the coal's combustion into raw materials for floor tiles and other construction supplies.
Внутри электростанции, специально разработанные дрожжевые клетки превращают углекислый газ, генерируемый при сжигании угля, в сырье для напольной плитки и других строительных материалов.
Recent scientific breakthroughs have come from research not on humans, or even on rats and mice, but on simple laboratory organisms like yeast and roundworms.
Недавние научные открытия были сделаны в результате исследований, проводимых не на людях, и даже не на лабораторных мышах и крысах, а на простейших организмах, таких как дрожжи и круглые черви.
Recent research on yeast and roundworms suggests otherwise. It turns out that mutations even in single genes can lead to a substantial lengthening of life span and an accompanying slowdown in the aging process.
Недавние исследования, проведенные на дрожжах и круглых червях, показали совершенно иное, а именно, что даже изменения в отдельно взятых генах могут привести к существенному продлению продолжительности жизни и сопутствующему замедлению процесса старения.
To answer this question, consider the effects of calorie restriction, which has been found to increase life span in organisms ranging from yeast to mammals.
Чтобы ответить на этот вопрос, рассмотрим эффект сокращения и ограничения получаемых организмом калорий, что, как было обнаружено, увеличивает продолжительность жизни организмов, начиная с дрожжей и кончая млекопитающими.
Third, the Books of Life for humans, fish, flies, and yeast contain a large number of shared words (although the spellings are somewhat different).
Третье, Книги жизни человека, рыбы, птиц и дрожжей содержат большое число общих слов (хотя их написание иногда отличается).

Возможно, вы искали...