аутсайдер русский

Перевод аутсайдер по-испански

Как перевести на испанский аутсайдер?

аутсайдер русский » испанский

forastero extranjero extranjera

Примеры аутсайдер по-испански в примерах

Как перевести на испанский аутсайдер?

Субтитры из фильмов

Но ты. ты аутсайдер.
Pero tú. Tú vienes de fuera.
Он аутсайдер в нашем мире.
No forma parte de la sociedad.
Я всё тот же аутсайдер, которого не приглашают на крутые вечеринки.
Sigo siendo la marginada a la que no invitan a las buenas fiestas.
И, наконец, этот аутсайдер Дэн.
Y luego está Dan, el extranjero.
Непобедимый аутсайдер, Дон Жуан фигурного катания, Чезз Майкл Майклз появился и покорил сердца зрителей, словно пачка классических европейских порножурналов.
El segundón invencible, el amante secreto del patinaje Michaels vino y cautivó a esta arena.
Это аутсайдер, папа.
Es un desconocido, papá.
Кэтрин вовсе не девушка аутсайдер, которая встречается с ботаником.
Katherine no es la chica desvalida que sale con los nerds de ciencias.
Она - как мы, как хор она аутсайдер в этой школе.
Es como nosotros, como el club de coro. Es una intrusa en esta escuela.
В конце концов, ты такой же аутсайдер, как и я.
Al final de cuentas, eres una intrusa como yo.
Может я здесь я аутсайдер из-за того что меня не пригласили поучаствовать, но мне кажется что Бритта расстроена из-за того что она заработала меньше денег чем вы.
Bueno. quizás esté por fuera de esto porque nunca me invitaron a participar, pero me parece que Britta está molesta porque está recolectando menos dinero que tú.
И это единственная причина, по которой угрожающе неопытная девчонка-аутсайдер получила шанс попасть сюда.
Esa es la única razón por la que una peligrosa e inexperta intrusa logró entrar al equipo.
Я не аутсайдер, Нэнс.
No soy un maestro substituto, Nance.
Я хочу показать людям, что ты можешь устоять, и что ты больше чем. аутсайдер.
Mi punto es que tienes que demostrar que puedes hacerte cargo de tu mierda, que eres más que la. compañera.
Это объясняет почему аутсайдер выиграл дерби Гатор.
Bueno, eso explica como un perdedor ganó el Derby Gator.

Из журналистики

Исторически зажатая между своими двумя гигантскими соседями, Китаем и Японией, Южная Корея долго воспринималась, как аутсайдер с нечеткой культурной идентичностью.
Históricamente oprimida entre sus dos vecinos gigantes, China y Japón, Corea del Sur durante mucho tiempo había sido percibida como un país desfavorecido con una identidad cultural poco definida.
Признаюсь, что в подобных дискуссиях - я аутсайдер.
Admito ser ajeno a este debate.
И, как политический аутсайдер, он находится в уникальном положении, из которого может направить Индонезию в сторону более процветающего и единого будущего - и ввести себя в пантеон великих лидеров страны.
Además, como político independiente, su posición es excepcional para dirigir a Indonesia hacia un futuro más próspero y unido y elevarse hasta el panteón de los grandes dirigentes de su país.

Возможно, вы искали...