братия русский

Примеры братия по-испански в примерах

Как перевести на испанский братия?

Субтитры из фильмов

Потому что братия выгоду свою выше веры стала ставить.
Porque allí los cofrades comenzaron a preferir el lucro a la fe.
А еще скажу я вам, братия.
Y también les diré cofrades.
Хвалю вас, братия, что вы все мое помните и держите предания так, как я передал вам.
Los alabo, hermanos, porque recuerdan todo, tal y como se Io transmití yo.
Присоединяемся к ним, братия!
Vamos. Vamos, hermanos.
Братия. Благие вести из Рима, благодаря проконсулу Вольвентию.
Queridos hermanos míos, una buena noticia nos llega de Roma.
Этот сарказм, если я правильно понял вашу интонацию. не идет вам, о дружина и братия.
Este sarcasmo, si puedo llamarlo así no les asienta, oh, hermanitos míos.
Доктора, санитары, вся братия в плену.
Se quedaron con médicos, sanitarios y todo el tinglado.
Дорогие братия, мы собрались, чтобы почтить память дщери земной.
Queridos amados. No reunimos aquí para decir nuestros adioses.
Не знаю, замечал ли ты, Марджори, Но вся эта преступная братия иногда балуется На деле тем, что называют притворством и ложью.
No sé si te has dado cuenta, Marjorie, pero la fraternidad criminal participa en prácticas llamadas mentiras.
К тому ж, говорят, в последнее время им поурезали финансирование, потому их шпионская братия продаётся за милую душу.
Los espías están felices de trabajar. para nosotros luego de haberse quedado sin fondos.
Я думал, сейчас ваша братия называет пациентов клиентами.
Creía que, actualmente, su gente llamaba clientes a los pacientes.
Ну, мне знакома ваша братия.
Estoy familiarizado con la especie.
Вместо них скользящая братия выпускает одно из самых грозных своих орудий.
En su lugar, la comunidad de deslizadores de hielo nos envió uno de sus créditos.
Ого! Да тут вся мясная братия.
Son todos los tipos de carne.

Возможно, вы искали...