гена русский

Примеры гена по-испански в примерах

Как перевести на испанский гена?

Простые фразы

Мария не знает, что является носителем гена альбинизма.
María no sabe que es portadora del gen del albinismo.
Мария - носитель гена дальтонизма.
María es portadora del gen del daltonismo.

Субтитры из фильмов

Крокодил Гена.
Eres Gena el cocodrilo.
Крокодил Гена у телефона.
Está hablando con Gena el cocodrilo.
До свидания, крокодил Гена!
Adiós, Cocodrilo Gena.
Возможно, у вас даже нет этого гена.
Tal vez ni siquiera tengan el gen.
Привет, Ги. Гена.
Hola, Gene.
Ну.наверное, лесбиянки считают, что так бывает из-за наличия хромосомы или какого-нибудь гена.
Creo que las lesbianas piensan que es debido. a un cromosoma, o un gen.
Была совершена простая процедура деактивации ответственного за вызревание гена.
Es un procedimiento muy sencillo. Desactivar el gen en cuestión.
Нужно чтобы отец болел гемофилией, а мать была либо носителем гена, либо тоже болела.
El padre tuvo que haber padecido hemofilia y la madre ser la portadora o padecerla también.
Она не может думать ни о чем, кроме этого гена, вызывающего рак груди и яичников.
No piensa en otra cosa que en sus genes con cáncer de ovarios y de mama.
Ни у кого из них нет гена. Даже Ра не может заставить его работать.
Ninguno de ellos tiene el gen ni siquiera Ra sería capaz de hacerla funcionar.
Он единственный в той команде, у кого нет гена.
Es el único de ese equipo que no tiene el gen.
Это не проблема, потому что мать его отца не была носителем гена талассемии.
No es un problema, porque su abuela paterna no tiene el gen de talasemia.
Тогда мы увидим, носителем какого гена вы являетесь.
Veremos qué mutación tiene.
Моя мать являлась носителем этого гена. И бабушка.
Mi mamá lo padeció, mi abuela lo padeció.

Из журналистики

Египетские исследователи показали, что путем передачи одного гена из ячменя с пшеницей, растения могут переносить пониженный полив в течение более длительного периода времени.
Investigadores egipcios han demostrado que al transferir un solo gen de la cebada al trigo, las plantas pueden tolerar un consumo menor de agua durante un período más prolongado.
И ее жесткий контроль над использованием ее патентов препятствует разработкам других компаний в сфере лучших и более точных тестов на наличие этого гена.
Y su férreo control sobre el uso de sus patentes ha inhibido el desarrollo por terceras partes de pruebas mejores y más precisas para detectar la presencia del gen.
Активация онкогенов может произойти в результате мутации (изменений в структуре гена) или увеличения генов (производстве большого количества копий гена).
Los oncogenes pueden ser activados por mutación (cambios en la estructura genética) o por la amplificación genética (la producción de muchas copias de un gene).
Активация онкогенов может произойти в результате мутации (изменений в структуре гена) или увеличения генов (производстве большого количества копий гена).
Los oncogenes pueden ser activados por mutación (cambios en la estructura genética) o por la amplificación genética (la producción de muchas copias de un gene).

Возможно, вы искали...