зазор русский

Перевод зазор по-испански

Как перевести на испанский зазор?

зазор русский » испанский

huelgo holgura juego clareo abertura

Примеры зазор по-испански в примерах

Как перевести на испанский зазор?

Субтитры из фильмов

Слишком небольшой зазор.
Era demasiado alto.
Пока, наконец, 10-летняя девочка из проезжавшей мимо машины не предложила спустить шины, чтобы увеличить зазор. Что они и сделали.
Al final, una niña de diez años que pasaba en coche sugirió simplemente que deshincharan un poco los neumáticos para reducir la altura del camión, y eso hicieron.
Осторожно - Зазор.
Cuidado con el hueco.
Либо мы создадим довольно крепкую шахту, которая даст нам немного сверхнеобходимого воздуха и обеспечит достаточный зазор для прохождения радиосигнала, либо из-за этого обвалится и так неустойчивый потолок, погребя нас заживо.
O creamos un bonito y sólido pozo que nos dará todo el aire que tanto necesitamos y un espacio suficiente para que la señal de radio lo atraviese o derribará el techo inestable sobre nosotros enterrándonos a los dos vivos.
Зазор они не учли.
Nunca ajustaron la diferencia.
Есть примерно метровый зазор между головой жертвы и этим снимком.
Ahora, hay una claridad de tres pies entre la cabeza de la víctima y esta vista.
Пол-метровый зазор между ногами жертвы и этим снимком.
Una claridad de dos pies entre sus pies y esta vista.
Стоунер оставляет большой зазор.
Miren cuánto se abre Stoner.
Нет, нет, нет! Чарли, не ходи в зазор между стенкой!
Charlie, Charlie, Charlie, no vayas al respaldo.
Чарли, не ходи в зазор.
Charlie, no vayas al respaldo. Me voy al respaldo.
Я пойду в зазор. - Не надо, не ходи.
Vamos, no te vayas al respaldo.
И окна сделаны с нарушениями. Открываются не до конца. И есть зазор между створками.
El edificio en sí no incumple la normativa. pero al hacer ventanas con bisagras. cuando se abren las ventanas, se pasan del límite por 5 cm.
Зазор между кольцами подшипника имеет принципиальное значение для функционирования пистолета.
Bueno, el espacio libre entre la parte y el calibre es crítica para la función.
Он увидел зазор в калитке, справа.
Vio la brecha en la puerta, fuera del juego, no.

Возможно, вы искали...