jugo | ruego | fuego | gueto

juego испанский

игра

Значение juego значение

Что в испанском языке означает juego?

juego

Acción o efecto de jugar. Actividad recreativa organizada con ciertas reglas. Recreación social, infantil, juvenil, familiar, popular, etc. Competencia física definida por un conjunto de reglas propias. Deporte, Tenis.| Etapa del juego, que es una subdivisión del [set], a la que se llega habiendo ganado cuatro pelotas y teniendo dos de ventaja en ese total: 15, 30, 40 y juego. Manera en que dos piezas se articulan. Modificaciones o cambios rápidos. Conjunto de cosas que forman un todo con un uso común. Falta de firmeza en la unión de dos piezas. Lugar, emplazamiento o terreno especialmente habilitado para alguna práctica recreativa o deportiva. Acción o actividad con la que se intenta conseguir una ventaja.

Перевод juego перевод

Как перевести с испанского juego?

Juego испанский » русский

игры

Примеры juego примеры

Как в испанском употребляется juego?

Простые фразы

Es un juego de palabras.
Это игра слов.
Juego al fútbol todos los días.
Я играю в футбол каждый день.
Jugamos a este juego con reglas nuevas.
Мы играли в эту игру по новым правилам.
Estoy jugando a un juego con mi hermana.
Мы с моей сестрой играем в игру.
Los padres están jugando un juego con sus hijos.
Родители играют в игру со своими детьми.
Los padres están jugando un juego con sus hijos.
Родители играют с детьми в игру.
Juego tenis una hora por día.
Я играю в теннис один час в день.
El juego fue excelente.
Игра была превосходной.
Cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil. Cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego.
Когда простой человек отправляет послание в бутылке, это просто детская игра воображения. Когда его отправляет Христофор Колумб, на кону судьба целого государства.
Juego mucho a voleibol.
Я много играю в волейбол.
Juego mucho al voleibol.
Я много играю в волейбол.
Juego al tenis.
Я играю в теннис.
Yo juego tenis.
Я играю в теннис.
A menudo juego tenis los domingos.
По воскресеньям я часто играю в теннис.

Субтитры из фильмов

Mira, estamos jugando un juego.
Слушай, мы играем в игру.
Yo juego, sí.
Я в игре, да.
Se especializan en la mecánica del juego desde secuestro y rescate hasta extraer disidentes políticos.
Специализируются на захватах-похищениях. Начиная от похищения людей за выкуп и заканчивая переправкой политических диссидентов.
Puede teñirse, eso no importa cuando hay dinero en juego.
Тогда она их перекрасит. С такими деньжищами, какая разница?
Para prevenir los contratiempos del peligroso juego que estaba jugando, Jekyll trazó un plan muy simple.
Чтобы избежать досадных неудач в опасной игре, которую он затеял, Джекил придумал простой план.
Rylowitsch, confidente de Sascha era uno de los que mantenían ese doble juego repugnante.
Рылович - человек, которому Саша доверил свою дружбу - один из тех, кто ведёт эту отвратительную двойную игру.
El Rey nos ha hecho el juego.
Король сыграл нам на руку.
Se me ha reportado que hay un juego de poker en el cuarto 420.
Мне сообщили, что в номере 420 играют в покер.
Juego al 10.
Ставлю 10 из них.
Juego con eso.
Буду играть этими.
Con mis conocimientos de juego, podría ganar mucho.
И, учитывая то, что я знаю теперь об этом деле я могу обставить их по-взрослому.
Escucha, timador, no merece la pena volver sobre el juego.
А теперь, послушайте, проходимцы, не будем ходить вокруг да около.
Eligirás el juego.
Сыграем в игру на твой выбор.
Juego contra Sam solamente.
Но играю я только с Сэмом.

Из журналистики

Hay una cuestión más profunda en juego.
Но существует еще более серьезная проблема.
Entonces, hace unos cuantos años, un grupo de jóvenes escritores (como Chetan Bhagat y Amish Tripathi, ambos ex banqueros) cambiaron las reglas del juego al escribir para un mercado masivo.
Затем, несколько лет назад, группа молодых писателей - например, Четан Бхагат и Амиш Трипатхи, оба в прошлом банкиры, - изменили правила игры, начав писать для массового рынка.
A veces, entran en juego más detalles folclóricos y los miembros de esta cábala llegan a incluir a los Iluminados, los Francmasones, los Rhodes Scholars o, como siempre, los judíos.
Иногда появляется больше фольклорных подробностей, и количественный состав группы заговорщиков увеличивается за счет иллюминатов, масонов, стипендиатов Родса или, как всегда, евреев.
Con muy poco margen de maniobra en una situación en la que esencialmente llevaban las de perder, el partido esbozó con claridad lo que estaba en juego y sabiamente le dejó la decisión final al parlamento.
Оказавшись в щекотливом положении в ситуации, которая изначально была проигрышной, руководство партии ясно сделало свои ставки и рассудительно предоставило принять окончательное решение парламенту.
La postura del FMI, en cambio, no es tan sólida cuando piensa que su sistema de un impuesto global único para todos de alguna manera nivelará el campo de juego internacionalmente.
МВФ, однако, стоит на весьма не прочном основании, если думает, что его глобальная налоговая система на все случаи жизни каким-то образом уравняет условия игры по всему миру.
Está distribuido de un modo que se parece a un juego de ajedrez de tres dimensiones.
Она распределяется таким образом, который напоминает трехмерную шахматную игру.
En ese sentido, el poder se vuelve un juego de suma positiva.
В этом смысле власть становится игрой с положительной суммой.
El abrupto aumento de la desigualdad en el ingreso ha subido las apuestas en el juego económico.
Резко возросшее неравенство доходов повысило ставки в экономической игре.
Con las tasas de interés más altas que deprimen los precios de la vivienda, el juego terminó.
При том, что более высокие процентные ставки понижают цены на жилье, игра закончена.
El verdadero juego del Partido Republicano es tratar de fijar en su lugar esa ventaja de ingresos y riquezas.
Реальная игра республиканской партии заключается в попытке зафиксировать на месте этот доход и преимущество богатства.
Prefieren lo que consideran el recio individualismo de las fuerzas del mercado libre, un terreno de juego capitalista igual para todos, y un Estado débil que no vulnere sus opciones personales.
Они предпочитают то, что рассматривают как суровый индивидуализм сил свободного рынка, честное капиталистическое игровое поле и слабое государство, не вмешивающееся в их личные решения.
Irak ahora se ha convertido en el terreno de juego de Dios, y a Estados Unidos sólo le queda la esperanza de alcanzar una módica estabilidad allí sólo con la ayuda de otras potencias regionales.
Ситуация в Ираке сейчас отличается крайней непредсказуемостью, и Америка может надеяться на хоть какую-то стабильность в этой стране только с помощью других сил региона.
Ese juego -basado en la idea de que los precios inmobiliarios entrarían en una espiral interminable- terminó.
Данная игра, основанная на вере в бесконечно растущие цены на жильё, окончена.
Algo está claro, sin embargo: Chávez fue el primer gobernante de su generación en reconocer la fatiga y decepción de la región ante el neoliberalismo y en proponer nuevas reglas del juego.
И все же ясно одно: Чавес был первым правителем своего поколения, который признал усталость и разочарование региона в нео-либерализме, и предложил новые правила игры.

Возможно, вы искали...