заряд русский

Перевод заряд по-испански

Как перевести на испанский заряд?

заряд русский » испанский

carga

Примеры заряд по-испански в примерах

Как перевести на испанский заряд?

Простые фразы

Батарея моего ноутбука уже не держит заряд так долго, как раньше.
La batería de mi portátil no dura tanto como antes.
Альфа-частицы несут положительный заряд.
Las partículas alfa son partículas positivas.
Катодные лучи переносят отрицательный электрический заряд.
Los rayos catódicos poseen carga eléctrica negativa.

Субтитры из фильмов

Закладывай заряд.
Coloca una carga.
Тридцать восемь секунд, Пустить первый заряд.
En 38 segundos, lanzar la primera carga.
Поднимайте людей и выпаривайте заряд.
Oh, llévese a sus muchachos y volaremos la carga.
Забить заряд и поджечь фитиль!
Más pólvora y mecha rápida. - Pólvora rápida y más mecha.
Русский батальон на западе Урала оснащен новым видом оружия. Эта пушка может выпускать заряд на 100 км. Атомный заряд.
Los batallones rusos al oeste de los Urales. tienen un nuevo cañón. que puede disparar un proyectil a 100 kms.
Русский батальон на западе Урала оснащен новым видом оружия. Эта пушка может выпускать заряд на 100 км. Атомный заряд.
Los batallones rusos al oeste de los Urales. tienen un nuevo cañón. que puede disparar un proyectil a 100 kms.
А то от кого-нибудь получите заряд соли в зад.
Verás, verás que algún día conseguirás una descarga de sal en el culo.
Двойной заряд - в пушку.
Ponga una carga doble de pólvora.
И поэтому, министерство обороны США, любезно предоставило нам, ракету, способную нести на себе ядерный заряд, мощностью 10 мегатонн.
El Departamento de Defensa de los Estados Unidos ha puesto a nuestra disposición. capaz de hacer detonar una carga explosiva de 10 megatones.
Думаю, что его заряд надо увеличить.
Creo que puedo amplificarla ahora a cuatro pies.
Сегодня заряд на славу.
Gran carga esta noche.
Заряд.
Transporte.
М-р Чехов, выпустите в него весь заряд торпед.
Sr. Chekov, lance una ráfaga de torpedos fotónicos.
Думаю, хороший заряд смог бы его уничтожить.
Creo que una carga suficiente de podría destruir el organismo.

Из журналистики

Но пусть это будет их инициативой, в то время как Союз должен получить новый заряд энергии в результате уже осуществленных усовершенствований.
En cualquier área que sea, un grupo de Estados miembros más integrados daría a la Unión un núcleo básico que podría ser muy útil para fortalecerla como un todo.

Возможно, вы искали...