ковер русский

Перевод ковер по-испански

Как перевести на испанский ковер?

ковер русский » испанский

alfombra tapete moqueta

Примеры ковер по-испански в примерах

Как перевести на испанский ковер?

Простые фразы

Я ищу чем почистить ковер.
Estoy buscando algo con que limpiar la alfombra.

Субтитры из фильмов

Потом бросить его на ковер.
Una corbata del Bordelés. Al suelo.
Педро пришёл сюда вчера, чтобы постелить новый ковер.
Pedro vino ayer para poner una alfombra nueva.
Только не под ковер!
Uh, uh, uh, uh. Debajo de la alfombra no.
Но его самолет еще здесь. Наверное, они использовали ковер-самолет.
Pero su avión todavía está aquí, así que supongo que usaron una alfombra mágica.
Мы только притворились, что деремся за пистолет, я упал, споткнувшись о ковер.
No. Cuando fingíamos luchar por la pistola me he caído en la alfombra. Me he caído.
Я не люблю шоры. Я смотрю во все стороны и, заподозрив, что где-то грязь замели под ковер, я поднимаю ковер.
A mí no me gusta que me aturdan, miro en todas direcciones y cuando sospecho que se oculta basura bajo una alfombra, la levanto.
Я не люблю шоры. Я смотрю во все стороны и, заподозрив, что где-то грязь замели под ковер, я поднимаю ковер.
A mí no me gusta que me aturdan, miro en todas direcciones y cuando sospecho que se oculta basura bajo una alfombra, la levanto.
Разлитый коньяк испортит ковер.
Esa bebida va a estropear su alfombra.
Я выхожу из квартиры, кладу ключ под ковер, иду к парадной двери.
Me voy del apartamento, pongo la llave bajo la alfombra y salgo por la puerta.
Господи, этот ковер.
Oh, Dios, esta alfombra.
Джордан, не говори мне, что ты не выучил, что не только сухой ветер, трение и толстый ковер создают электричество между людьми.
No me diga que no ha aprendido que el viento seco. la fricción y una alfombra. no son los únicos medios de crear electricidad entre seres humanos.
Ковер.
Una alfombra.
Хозяин вызвал её и управляющего на ковер.
Está en una reunión con Master y con eI director.
А ковер хорош, не правда ли?
Una alfombra estaría bien aquí.

Из журналистики

Позволяя европейским долговым проблемам разрастись и загноиться, с наигранным выражением лица заметая их под ковер, мы только делаем эти проблемы еще серьезней.
Los problemas de deuda europeos seguramente empeorarán si se les deja que se infecten y agraven ocultándolos con maniobras turbias.

Возможно, вы искали...