мячик русский

Примеры мячик по-испански в примерах

Как перевести на испанский мячик?

Субтитры из фильмов

Маленький резиновый мячик вернулся.
La pelotita de goma ha vuelto.
Маленький резиновый мячик делает все правильно, а?
Esta vez se está portando bien.
Мы пойдем и поиграем в мячик. Я и Неженка.
Vamos arriba a jugar a la pelota, mi amiguito y yo.
Так, вот вам мячик.
Espere, le echaré una bola.
Парень в сером фланелевом костюме катает дело, как теннисный мячик.
El joven aquí rebota de un lado a otro como una pelota de tenis.
Работал везде, пробовал всякого. Всегда отскакивая назад и вперед, как мячик, от провала до провала.
Trabajando de todo, intentándolo todo, rebotando siempre de un lado a otro como una pelota, de fracaso en fracaso.
Помню, когда я была беременна тобой, мне приходилось нюхать резиновый мячик.
Recuerdo cuando estaba embarazada de ti, tenía que oler una bola de goma.
Бедная Глория получает от всех удары как мячик в гандболе.
La pobre va de acá para allá.
Проще, чем мячик в ворота влепить.
Es más fácil de darle que a una puerta de establo.
Заметьте: баскетбольный мячик сбоку от установки.
Noten el equipo de baloncesto instalado en la máquina.
Я забираюсь в самый конец страны, отскакиваю от него, как резиновый мячик, и тут же направляюсь в обратную сторону.
Llego a una punta del país y reboto como una pelota y salgo de vuelta para el otro lado.
Не станешь в мячик играть.
Y no quisiste jugar.
Тебе мы купим желтый мячик а маме желтые чулки.
Voy a comprarte un globo amarillo, y medias amarillas para mamá.
Иногда кажется, оно отдаляется от нас, как улетающий теннисный мячик.
A veces escurridiza, como una pelota de tenis, rebotando.

Возможно, вы искали...