нерв русский

Перевод нерв по-испански

Как перевести на испанский нерв?

нерв русский » испанский

nervio

Примеры нерв по-испански в примерах

Как перевести на испанский нерв?

Простые фразы

Мне удалили зубной нерв.
Me había quitado el nervio de mi diente.

Субтитры из фильмов

После этого в воскресенье днем. единственный раз, когда я был рассеяна, что я не думала о тебе. было у стоматолога, когда он задел нерв. но только на мгновение.
Después de aquella famosa tarde de domingo. la única vez que me he distraído, que no he pensado en ti. fue en el dentista, cuando me tocó el nervio. pero sólo por un momento.
Каждый нерв кричал во мне.
Todos los nervios de mi cuerpo gritaban.
Наверное, нерв защемил.
Se me cruzó un nervio.
Первая. Глазодвигательный нерв.
Nervio motor ocular.
Надо освободить тот магистральный нерв и тогда все.
Si consigo limpiar este nervio central, podría ser suficiente.
Не могу двинуть рукой. Нерв поврежден.
Hay daño nervioso.
Ну, по моим вычислениям здесь должен быть тонкий провод в стене, как нерв, для воздействия на подсознание человеческого мозга.
Pues bien, según mis cálculos, debería haber un hilo delgado de los cables en la pared, como un nervio tocando en el subconsciente del cerebro humano.
Сьюзен? Сьюзен Лишь искаженный нерв, лишь сбой в себе Определит святыми быть, погрязнуть ли в грехе.
Susan?
Каждый нерв словно вспыхнул.
Me ardían todos los nervios del cuerpo.
Спок зажал ему нерв, чтобы симулировать смерть.
Spock usó su pinzamiento nervioso.
Я попал в нерв миссис Дюрант.
Es la primera vez que me pasa.
Даже если бы вам было тридцать, у вас серьезно поврежден нерв.
Aunque tuvieses 30 años, hay daños nerviosos importantes.
У меня язва желудка, жена просит новую машину, и надо удалить нерв.
Tengo una ulcera digestiva, mi esposa quiere un auto nuevo y necesito un canal.
Это тоник для мозгов и нерв. В нём много протеинов и электро- магнетических соков.
Es un tónico cerebral y nervioso, rico en proteínas y jugos electromagnéticos.

Из журналистики

Судьба палестинцев - жертв триумфа сионизма - затронула другой нерв европейского ума.
La penuria de los palestinos -las víctimas del triunfo del sionismo- toca otro punto neurálgico en la mentalidad europea.

Возможно, вы искали...