осел русский
Перевод осел по-испански
Как перевести на испанский осел?
Примеры осел по-испански в примерах
Как перевести на испанский осел?
Субтитры из фильмов
Хаотично двигаясь в попытках защититься, осел сбросил остальные ульи и облако пчел покрыло его.
Los movimientos desordenados que hacía para defenderse causaron la caída de otras colmenas y emjambres de abejas se precipitaron sobre él.
Через час осел был мертв.
Una hora después, estaba muerto.
И осел.
Y la mula.
Осел - во всем осел.
Las cosas son como son y ya está.
Осел - во всем осел.
Las cosas son como son y ya está.
Я осел на месте.
Ahora mi vida es estable.
Да, раз осел заболел.
Oh. como el burro está malo.
Она выпрыгнет в окно. Она упрямая, как осел.
Saltaría por la ventana, es terca como una mula.
Знавал я одного парня, который чуял золото, как осел воду.
Lo creáis o no, conocí a uno. que olía el oro como un asno el agua.
Вы тупее, чем самый тупой осел!
Sois más burros que el que más.
Я не такой осел.
No soy tan tonto.
Я подумал, как глупо поступил этот старый осел.
Estaba pensando la idiotez que hizo ese viejo mastuerzo.
Ладно, для таких олухов как ты: возьмем его вещи и прямиком на север, а старый осел останется с носом.
Bien, para aclarárselo a un lelo como tú, cogemos sus cosas, nos vamos al norte y dejamos al mastuerzo sin blanca.
Пошел вон, осел.
Anda, vete, pesado.