разрыдаться русский

Примеры разрыдаться по-испански в примерах

Как перевести на испанский разрыдаться?

Субтитры из фильмов

Я готова была разрыдаться.
Me salían las lágrimas.
Я просто могу ни с того, ни с сего разрыдаться.
Sólo lloro porque me gusta.
Она даже не может смотреть на меня, без того, чтобы не разрыдаться.
Ahora mismo ni siquiera puede mirarme sin empezar a llorar.
Уже полночь и я пытаюсь не разрыдаться при сыне.
Es medianoche, y estoy tratando de no llorar frente a mi hijo.
Я бы рассмеялся, но я стараюсь не разрыдаться.
Me estaría riendo si no estuviera al borde de las lágrimas.
Это часы испорчены, я готов разрыдаться!
Este reloj está destruido. Quiero llorar.
Заставь их разрыдаться.
Haz llorar a algunos hombres.
Я не хочу опять разрыдаться.
No voy a empezar a llorar otra vez.
Я борюсь с желанием разрыдаться, но продолжай.
Estoy luchando en contra de mi instinto para no llorar, pero sigue.
Я тоже готова разрыдаться, а я не беременна.
Yo siento ganas de echarme a llorar y no llevo 38 semanas embarazada.
Потому, что я действительно. Я не хочу разрыдаться сейчас.
Por que yo no. no quiero llorar en este momento.
И я волнуюсь за него. но, в то же время, я хочу разрыдаться и смешать его с грязью.
Y le quiero. Pero ojalá pudiese arrancarme lo que siento y pisotearlo en el lodo.
От этого просто хочется разрыдаться и приласкать самую мягкую, бархатистую вещь на свете.
Hace que quiera romper a llorar y acariciar a la cosa más suave y blanda del mundo.
Сэмми, я человек из народа, и мысль о том, что я втисну свой накаченный животик обратно в голубую рубашку, делает меня таким счастливым, я мог бы разрыдаться.
Sammy, soy sociable, y dejar que estos abdominales vuelvan a su anterior uniforme azul me hace tan feliz.

Возможно, вы искали...