ретироваться русский

Примеры ретироваться по-испански в примерах

Как перевести на испанский ретироваться?

Субтитры из фильмов

Как ни прискорбно, мне пора ретироваться.
Lo lamento mucho, pero debo marcharme.
Но ты скачешь в атаку, когда должен бы ретироваться.
Pero también justas, cuando deberías retirarte.
Не хочу портить всем вечер, так что мне лучше ретироваться.
No quiero molestar. Me iré discretamente.
Ага, или ей нужно было ретироваться до того, как мы бы начали задавать ей вопросы.
Sí, o necesitaba desaparecer rápidamente antes de que pudiéramos empezar a hacerle preguntas.
На случай, если я плесну свой напиток ему в лицо и надо будет срочно ретироваться.
Por si acaso le tiro una bebida a la cara y necesito hacer una salida rápida, lo cual es completamente posible.
И я бы просто хотела благородно ретироваться.
Y quisiera emprender una retirada digna.
Да. Все ключевые должности также должны немедленно ретироваться на вспомогательный объект командования в Тачикаве.
Y otros mandos clave también deben dirigirse inmediatamente a unas instalaciones auxiliares en Tachikawa.
Надо ретироваться.
Deberías irte.
Ну, вот еще. Нахрен ретироваться.
No me iré, olvídalo.

Возможно, вы искали...