ретро русский

Перевод ретро по-испански

Как перевести на испанский ретро?

ретро русский » испанский

Retro

Примеры ретро по-испански в примерах

Как перевести на испанский ретро?

Субтитры из фильмов

Лиз-79 сейчас на ретро-двигателе.
LIZ-79 está ahora en retro-conducción.
Проверьте главные ретро двигатели.
Compruebe el retroimpulso principal.
Возможно, отставить ретро-ракетный пакет, который покрывает теплозащиту, включенным.
Se puede mantener el grupo de los retrocohetes. que cubre el escudo térmico.
Мы думаем, что возможно войти с включенным ретро-пакетом.
Creemos que puedes volver con el grupo de los retrocohetes.
Посмотрим, если сканеры поймают сигналы и откорректируют ретро-пожарное положение.
Comprueba en los escáners la posición de los retrocohetes y corrígela.
Одно из заведений в стиле ретро, но не совсем достоверное.
Uno de esos lugares nostálgicos, pero mal hecho.
Тут у нас такое футуристичекое ретро, а в кино это всегда хорошо смотрится.
Perseguiamos un estilo retrofuturista que siempre queda bien en las peliculas.
Примечание для Центрального Политического Подразделения. Назначение этой симуляции в том, чтобы предоставить ретро- скорректированную информацию для поддержки текущих изменений в земной политике.
Para recapitular para la división política Central. el objeto de esta simulación es proporcionar información retrospectiva corregida. como apoyo para cambios actuales en la política terrestre.
Видимо, одна из модернизированных ретро-моделей.
Célula de combustible en el capó. Probablemente una de esas mejoras.
Знаешь я как-то был режиссером ретро-пьесы.
Yo quería ser el director de escena en la producción de Our Town.
В стиле ретро.
Anticuado.
Я должна была быть уверена, что в следующем году. я не буду сидеть с зареванным лицом возле радио. и искать ретро-волну.
Me aseguraría de que el próximo año. no terminaría con cara de culo y escuchando a una triste radio FM. melódica para mayores de treinta.
Может, они любят стиль ретро?
Le gusta la moda retro.
Они сделали его в стиле ретро. Организовали на крыше клуб.
Lo reciclaron, pusieron un club en la azotea.

Возможно, вы искали...