самоубийство русский

Перевод самоубийство по-испански

Как перевести на испанский самоубийство?

самоубийство русский » испанский

suicidio autodestrucción

Примеры самоубийство по-испански в примерах

Как перевести на испанский самоубийство?

Простые фразы

Она пытается совершить самоубийство.
Está intentando suicidarse.
Он совершил самоубийство, чтобы загладить свой грех.
Se suicidó para expiar su pecado.
Некоторые из них совершили самоубийство.
Algunos de ellos se han quitado la vida.
Этот человек не мог совершить самоубийство.
Ese hombre no puede haberse suicidado.
Это самоубийство. Нам не следует пытаться это сделать.
Esto es un suicidio. No deberíamos estar tratando de hacer esto.
Винсент Ван Гог совершил самоубийство в 1890 году.
Vincent van Gogh se suicidó en 1890.
Курение - это самоубийство.
Fumar es un suicidio.
Не совершай самоубийство.
No te suicides.
Том вырвал пистолет из рук Мэри до того, как она успела совершить самоубийство.
Tom le quitó la pistola a Mary antes de que ella pudiera suicidarse.

Субтитры из фильмов

Ёто обычное самоубийство.
Es un caso sencillo de suicidio.
Наверно, планируют двойное самоубийство.
Quizá planean un suicidio doble.
Скверно начался день, самоубийство.
Empieza mal el día, con un suicidio.
Первый раз за три дня хорошая погода, и на тебе - самоубийство.
El primer día soleado tras tres días, y hay un suicidio.
Это ведь уже третье самоубийство.
Es el tercer suicidio aquí.
Я все прочел в газетах. Как Треверс совершил самоубийство, не выдержав позора. Как Вэлери Треверс пошла по стопам отца, оставив в дураках полицию.
Travers se suicidó por tal desgracia y su hija siguió su carrera burlando a toda la policía.
Леди, убить человека Фрэнчи Дюваля - это самоубийство.
Cuando uno mata a un hombre de Frenchy Duval, es suicidio.
Но раз уж мы коснулись разнообразных версий, касающихся смерти Ребекки. Одна из них конечно же, самоубийство.
El testimonio del astillero dio lugar a ciertas teorías sobre la muerte de Rebecca.
Да, самоубийство.
Sí, fue un suicidio.
А потом вы его повесили, чтобы было похоже на самоубийство, -.и можно было закрыть дело.
Y luego lo colgó para hacerlo parecer un suicidio lo cual habría cerrado el caso.
Конечно, я могу надеть перчатки, прижать твою руку к трубе, когда ты будешь мертв и представить все, как самоубийство.
Podría llevar guantes, poner tus manos alrededor de la tubería y hacer que pareciera un suicidio.
Поправка. Ты сказал, это не самоубийство.
Que no fue un suicidio.
Откровенно говоря, мы подозреваем самоубийство.
Francamente, Sra. Dietrichson, nuestra sospecha es que fue un suicidio.
Это не самоубийство.
No pudo haberse suicidado.

Из журналистики

В частности, неудачников (часто представленных молодыми людьми, не имеющими перспектив и будущего, к которому они могли бы стремиться) можно подвигнуть даже на самоубийство в борьбе против предполагаемого врага.
En particular los perdedores, con frecuencia representados por jóvenes sin futuro, pueden verse inducidos a adoptar medidas, suicidas incluso, contra el supuesto enemigo.
Отказ от международной помощи в этом случае означал бы самоубийство на выборах для любого правительства, которое столкнулось бы с крахом основного банка.
Rechazar la ayuda internacional en esos casos significaría el suicidio electoral para cualquier gobierno que se enfrentara a un gran colapso bancario.
Она усыновила его после того, как его отец совершил самоубийство.
Después de dos meses de tratamiento por desnutrición, Michel creció mucho, pero sigue teniendo la mitad del tamaño normal para un bebé de su edad.
Согласно официальным данным более 160000 фермеров совершили самоубийство в Индии с 1997 года.
De acuerdo con los datos oficiales, más de 160.000 agricultores se han suicidado en la India desde 1997.
Для фермеров это означает самоубийство.
Para los agricultores, se traduce en suicidio.
В самых тяжелых случаях, голоса могут приказать человеку предпринять такие разрушительные действия, как нападение или самоубийство.
En los peores casos, las voces ordenan a quien las oye cometer actos destructivos, como el suicido o un asalto.
Предложить атеизм - исторический подход западных либералов - это политическое самоубийство.
Proponer el secularismo -el enfoque histórico de los liberales occidentales- es un suicidio político.
Количество людей, травмированных смертью любимого человека гораздо выше; каждое самоубийство имеет много жертв.
El número de personas marcadas por la muerte de un ser querido es mucho mayor; todos los suicidios tienen muchas víctimas.
Это демонстрирует тактическую гибкость Исламского Государства, не говоря уже о наличии людей, готовых совершить самоубийство.
Eso demuestra la flexibilidad táctica de Estado Islámico, por no hablar de la disponibilidad de personas dispuestas a suicidarse.
На самом деле, высокий уровень жизни и, особенно, высокие социальные ожидания населения превращают в политическое самоубийство предложение любой партии или лидера даже о краткосрочных жертвах ради серьезных реформ.
De hecho, el alto nivel de vida y las altas expectativas sociales hacen que para cualquier partido o líder resulte un suicidio político proponer siquiera los sacrificios de corto plazo que una reforma seria implicaría.
В меньшей степени, чем поражение Германии, Австрии и Османской Империи, Первая мировая война означала самоубийство Европы.
La primera guerra mundial, más que la derrota de Alemania, Austria y el imperio otomano, significó el suicidio de Europa.
В результате, растущая внутри-корейская враждебность может иметь гораздо более плачевные последствия для благополучия всех корейцев, чем трагическое самоубийство Но Му Хена и бесполезные фейерверки Ким Чен Ира.
A consecuencia de ello, la hostilidad intercoreana en aumento puede resultar en última instancia mucho más letal para el bienestar de todos los coreanos que el trágico suicidio de Roh Moo-hyun y los fútiles fuegos artificiales de Kim Jong-il.
В любом случае, это ужасная, исключительная привилегия человеческих существ - убивать себе подобных, а также совершать самоубийство.
En cualquier caso, matar a nuestros semejantes conscientemente, así como el cometer suicidio, es un triste y solitario privilegio de los seres humanos.
За всю историю иудаизма еврейское государство существовало лишь в течение коротких промежутков времени и дважды совершило политическое самоубийство.
A lo largo de la historia del judaísmo, solamente ha habido un estado judío durante breves períodos, y en dos ocasiones ese estado incurrió en suicidio político.

Возможно, вы искали...