скрипучий русский

Перевод скрипучий по-испански

Как перевести на испанский скрипучий?

скрипучий русский » испанский

rugoso

Примеры скрипучий по-испански в примерах

Как перевести на испанский скрипучий?

Субтитры из фильмов

Голос громкий, скрипучий.
Gritaba mucho y tenía una voz enervante.
Впервые я проникся к миссис Бувье, потому что ее скрипучий голос напоминал мне мой старый граммофон.
Puede soportar el sonido del abuelo Lo primero que me atrajo de la Sra. Bouvier. fue su voz chillona que me recordaba mi vieja vitrola.
Стружка от пуль, использованных при попытке убить папу ампулы со святой водой из реки Иордан и. о, тебе это понравится - скрипучий жук из Амитивилля.
Fragmentos de balas del intento de asesinato del Papa ampollas de agua bendita del Río Jordán y, esto te va a encantar. Escarabajo chillón de Amityville.
Да, у мамы лучше, он не такой скрипучий, но со временем вы привыкните.
Ahora, sé que no es como la casa de mamá, y que cruje un poco pero denle un tiempo, les irá gustando poco a poco.
Пол скрипучий.
Tabla del piso suelta.
Хаббл - это не технологический мусор, скрипучий, изодранный и изношенный.
El Hubble no es una pieza de tecnología basura que rechina y está desgastada.
У него был тонкий, скрипучий голос.
Tenía una voz, fina y rasposa.
Скрипучий голосок.
Voz aguda y chillona.
Я не хотела разбудить Салли, хотя у вас очень скрипучий пол.
No quería despertar a Sally, pero este suelo cruje muchísimo.
Брендон, я обратил внимание на твой скрипучий голос, который похож на Джо Кокера.
Brandon, me di cuenta de ese tono áspero que era como Joe Cocker.
Ты испытала это на себе. Ага, скрипучий пол и плохая проводка.
Sí, entarimados sueltos y mal cableado.
Это должен был быть праздник радости но с этой Преподобной Тэмми. просто её голос. невероятно скрипучий.
Se suponía quera era una celebración de jubilación, pero con la Reverenda Tammy, yo solo digo que su voz. es extremadamente dura.
Она гораздо удобнее, чем этот большой, скрипучий.
Será mucho mejor que esta enorme y crujiente.

Возможно, вы искали...