торс русский

Перевод торс по-испански

Как перевести на испанский торс?

торс русский » испанский

torso

ТОРС русский » испанский

síndrome respiratorio agudo severo

Примеры торс по-испански в примерах

Как перевести на испанский торс?

Субтитры из фильмов

Посмотри на его торс.
Mira la espalda.
Всегда - овальное лицо, вытянутый торс, руки.
Siempre el rostro ovalado, el tronco alargado, los brazos.
Вход в эти каньоны представляет собой пласт под названием Торс Твинс.
La Ruta Roja Número Uno. La entrada de los cañones es una formación llamada Thor?
Проходим Торс Твинс, сэр.
Pasando Thor? s Twins.
Проходим Торс Твинс, капитан.
Pasando Thor? s Twins, Capitán.
Исключительно сильный торс, а четырёхглавые мышцы бедра - как опоры моста.
Fuerza en la parte superior del cuerpo y cuadriceps como pilares de puente.
Никогда не заходи за торс.
Jamás cruces la cuerda.
Похоже, у него мощный торс - прирожденный боксер.
Parece que tiene mucha fuerza en el tronco superior: un verdadero golpeador.
Торс.
El Torso.
Торс.
El Torso.
С ранением в торс - может быть.
No lo sé. Si fue superficial, quizá.
Как у Вас развит торс,..
Tiene un torso muy desarrollado.
Но публика была не готова принять Пулю как романтического героя. несмотря на его мощный торс.
Pero el público no aceptó a Bala a pesar de sus poderosos pectorales.
Но это торс - архаика.
Su cabeza, su brazo. y su torso. eran arcaicos.

Из журналистики

Как это ни парадоксально, лучший способ для руководства здравоохранения подготовиться к возможному возвращению ТОРС этой зимой - это необходимость приложить особые усилия для того, чтобы уменьшить распространение гриппа и ускорить его диагностику.
Paradójicamente, la mejor manera de que las autoridades sanitarias se preparen para un posible retorno del SARS este invierno es, simplemente, hacer un esfuerzo especial para reducir la diseminación de la gripe y acelerar su diagnóstico.
Чиновники в области здравоохранения во всем мире должны сохранять бдительность и готовиться к возможности того, что потребуется возобновить усилия, направленные на обеспечение контроля в том случае, если ТОРС возродится.
Las autoridades de salud de todo el planeta deberían mantener su vigilancia y prepararse para la posibilidad de que haya que llevar a cabo nuevas iniciativas de control si el SARS vuelve a surgir.
Подобно другим респираторным инфекциям, возможно, будет легче заразиться ТОРС, или он может проходить в более тяжелой форме, или и то и другое одновременно в зимнее время.
Como otras infecciones respiratorias, el SARS puede ser más fácil de contraer o volverse más difícil de tratar (o ambas cosas) durante el invierno.
ТОРС трудно точно диагностировать, и в течение сезона гриппа будет намного легче пропустить случай ТОРС.
El SARS es difícil de diagnosticar definitivamente y, durante la temporada de gripe, será mucho más fácil que un caso de SARS quede sin detectar.
ТОРС трудно точно диагностировать, и в течение сезона гриппа будет намного легче пропустить случай ТОРС.
El SARS es difícil de diagnosticar definitivamente y, durante la temporada de gripe, será mucho más fácil que un caso de SARS quede sin detectar.
С помощью существующих тестов невозможно установить, что пациент инфицирован ТОРС, до тех пор, пока не пройдет несколько недель после появления симптомов.
Con los exámenes actuales, es imposible verificar que un paciente ha sido infectado con SARS sino hasta varias semanas después de iniciados los síntomas.
Опыт во всем мире показывает, что больные ТОРС должны быть изолированы в течение нескольких дней после появления симптомов для того, чтобы контролировать распространение вируса.
La experiencia en todo mundo demuestra que los casos de SARS se deben aislar dentro de unos pocos días después de la aparición de los síntomas, con el fin de controlar la diseminación del virus.
Дилемма состоит в том, что очень осторожный подход - отношение к каждому подобному гриппу заболеванию с предосторожностями, соответствующими ТОРС - ляжет огромным административным, эксплуатационным и финансовым бременем на систему здравоохранения.
El dilema es que jugar a la segura (tratando cada enfermedad parecida a la gripe con las precauciones apropiadas para el SARS) se convertiría en una enorme carga logística, operacional y financiera para los sistemas de atención de salud.
Но игнорирование возможности того, что некоторые такие пациенты инфицированы ТОРС, приведет к риску развития новых вспышек.
Pero si se hace caso omiso a la posibilidad de que dichos pacientes sean casos de SARS, se corre el riesgo de que surjan nuevos focos de la enfermedad.
У нас нет вакцин или быстрых тестов для ТОРС, но они у нас есть для гриппа.
No tenemos vacunas ni exámenes rápidos para el SARS, pero sí los tenemos para la gripe.
Предотвращая грипп, эти вакцины уменьшают число людей, которых нужно будет обследовать на выявление ТОРС.
Al prevenir la influenza, esta vacunas reducen la cantidad de personas que es necesario evaluar para detectar el SARS.
Если бы у большего количества врачей был регулярный доступ к этим комплектам, они могли бы сказать на месте, болен ли пациент гриппом, и отбросить необходимость обращаться с ним или с ней как с пациентом, возможно инфицированным ТОРС.
Si más médicos pueden acceder a ellos de manera regular, podrían saber en el mismo momento si un paciente tiene influenza, eliminando la necesidad de tratarlo como a un posible caso de SARS.
Даже предположив, что события будут развиваться по самому лучшему сценарию - например, ТОРС устранен к концу этого года - увеличение вакцинации против гриппа и более доступная диагностика принесут пользу миллионам людей во всем мире.
Incluso suponiendo el mejor escenario (que el SARS se pueda eliminar antes de fin de año), una mayor vacunación contra la gripe y una mejor disponibilidad de herramientas de diagnóstico beneficiará a millones de personas en todo el mundo.
Если ТОРС начнут контролировать во всем мире в течение следующих нескольких месяцев, это значит власти здравоохранения добились большого триумфа.
Si el SARS se puede tener bajo control en todo el mundo durante los próximos meses, las autoridades de salud pública habrán logrado un gran triunfo.

Возможно, вы искали...