точечный русский

Перевод точечный по-испански

Как перевести на испанский точечный?

точечный русский » испанский

punto central

Примеры точечный по-испански в примерах

Как перевести на испанский точечный?

Субтитры из фильмов

Точечный прицел, выстрел в упор.
Puntas huecas disparadas a quemarropa.
Но я сделал ему точечный массаж палочками для еды а потом снял омертвевшую кожу щёткой для обуви.
Pero le hice acupresión con un par de palillos chinos y le hice una suave exfoliación con un trapeador.
Отставить точечный отстрел.
Abandonen blancos selectivos.
Нам нужен заряженный нуль-точечный модуль.
Necesitaríamos un Módulo de Punto Cero cargado.
Нанести точечный удар с движущегося корабля крайне трудно.
Alcanzar esa zona del cometa con ese vehículo es muy difícil.
Глубокий точечный массаж не помог, были опробованы другие методы.. и отвергнуты.
Masaje al tejido no ayudó así que se intentaron propuestas y se rechazaron.
Нанесём точечный удар.
Somos quirúrgicos. Un disparo.
Почему ты так думаешь? Тайер использовал точечный метод Бэна Дэя, чтобы передать тени.
Thayer usó la trama de puntos Benday para mostrar los sombreados.
Это точечный удар.
Esto es una huelga quirurgica.
Рекомендую точечный ядерный удар по моему расположению.
Recomiendo un ataque nuclear táctico a mi posición.
Да, это точечный ключ.
Sí, es una llave de punto de presión.
Это был точечный удар.
Fue un golpe planeado.
У вас терапия в 11, потом точечный массаж по Рейке, в зависимости от оценки вашего консультанта.
Tendrá terapia individual a las 11, seguida de acupresión o Reiki, dependiendo de lo que decida su consejero.
Это точечный удар, а не самоубийство.
Este es un golpe quirúrgico, no una misión suicida.

Из журналистики

Вы предпринимаете точечный удар: целитесь в голову стрелка и стараетесь не попасть в невинных.
Intentamos lanzar un ataque controlado: apuntamos a la cabeza del que dispara e intentamos preservar a los inocentes.

Возможно, вы искали...