уезд русский

Перевод уезд по-испански

Как перевести на испанский уезд?

уезд русский » испанский

provincias país estado condado comunidad autónoma Comunidad Autónoma

Примеры уезд по-испански в примерах

Как перевести на испанский уезд?

Субтитры из фильмов

За уезд из Чарльстона, Вы понимаете.
Me castigó así por irme de Charleston.
По-моему, По-моему, по-моему. По-моему у меня тут. мини-уезд крыши.
Creo. creo. creo que quizás puedo estar con un pequeño ataque de pánico.
В уезд езжайте, морфием не лечатся.
Puede ir al distrito, no va a curarse con morfina.
А если что - поеду в уезд подлечусь, у меня там доктор знакомый.
O puedo ir al distrito, a curarme, tengo un amigo médico allí.
Завтра же поеду в уезд и выпишу ещё.
Mañana voy a ir al distrito y ordenaré tanto como sea necesario.
Мне в уезд надо.
Tengo que ir al distrito.
Ты втихаря обустраивал свой уезд все это время.
Te has estado arrepintiendo todo el tiempo.
Уезд Глена.
Glen se ha ido.
Уезд Эрика дался ему нелегко.
Sé que el hecho de que Eric se fuera fue duro para él.
Твой уезд сломал его.
Fue el que tú te fueras lo que hizo que se derrumbara.

Из журналистики

Действительно, если бы не 400 отцов, подавших прошение о спасении своих похищенных и проданных в рабство детей, уезд Хундун до сих пор оставался бы популярным местом для китайцев, ищущих свои корни.
En efecto, si no fuera por los 400 padres de familia que han solicitado el rescate de sus hijos secuestrados vendidos como esclavos, Hongdong seguiría siendo una atracción turística para los chinos en busca de sus raíces.

Возможно, вы искали...