умиротворение русский

Перевод умиротворение по-испански

Как перевести на испанский умиротворение?

умиротворение русский » испанский

aplacamiento

Примеры умиротворение по-испански в примерах

Как перевести на испанский умиротворение?

Субтитры из фильмов

А затем. когда успокаивается тело приходит умиротворение и наступает покой в душе.
Entonces, con el cuerpo cansado. nos llega la templanza y el reposo del alma.
Такое умиротворение. - Я бы не сказала.
Es completamente pacífico.
Ты не представляешь, какое там умиротворение.
No imaginas lo tranquilo que es.
Ты найдешь свое умиротворение. Точно такое же.
Encontrarás la paz, de todas formas.
Они вызывали умиротворение. как пребывание в утробе матери. но прямо сейчас я чувствую некоторый дискомфорт в животе.
Todo era pacífico. Como flotando en una goma. Pero ahora.
Вокруг тишина, умиротворение и спокойствие.
Todo está en calma, paz y tranquilidad.
Такое умиротворение.
Ella está tan en paz.
Когда я прихожу сюда, я чувствую спокойствие, внутреннее умиротворение.
BUENO, CUANDO VENGO AQUI. TENGO UNA SENSACION DE CALMA, DE. PAZ INTERIOR.
Душевное умиротворение.
Tranquilidad mental.
От него исходит умиротворение.
Me da paz.
Умиротворение о того, что опасность осталась позади.
La tranquilidad del peligro quedó atrás.
Но я чувствую умиротворение. Спокойствие.
Pero una sensación de paz me está llenando de calma.
Это было потрясающе, такое умиротворение в душе, свободная любовь, музыка.
Sólo la paz, el amor libre y la música.
Спокойствие и умиротворение.
En paz y calma.

Из журналистики

Это была просчитанная решимость, а не умиротворение.
Fue una firmeza bien calculada, no apaciguamiento.
Все его инициативы были направлены только на умиротворение международной общественности.
Todas sus iniciativas fueron encaminadas a apaciguar al público internacional.
Широко распространенное неверное представление о том, что Европа в широких масштабах зависит от российской нефти и газа, объясняет ее частое умиротворение.
La idea generalizada de que Europa depende enormemente del gas y el petróleo rusos explica esta frecuente actitud de apaciguamiento.
И умиротворение французских и немецких избирателей может обернуться яростью чехов и поляков.
Y lo que tranquiliza a los electores alemanes y franceses puede enfurecer a los polacos y a los checos.

Возможно, вы искали...