уродство русский

Перевод уродство по-испански

Как перевести на испанский уродство?

уродство русский » испанский

deformidad malformación deformacion

Примеры уродство по-испански в примерах

Как перевести на испанский уродство?

Субтитры из фильмов

Полезно будет взглянуть на это обнаженное уродство.
Por el bien de nuestras almas es necesario que lo contemplemos en su repugnante desnudez.
Мне говорили что твари ненавидят детей, которых не коснулось уродство.
Me han dicho que las bestias odian a los niños que no son feos.
Чем бедность или уродство.
No más que la miseria o la fealdad.
Красота и уродство, рука об руку.
Belleza y horror, mano con mano.
Определенно гуманоид, несмотря на уродство.
Es definitivamente humanoide, a pesar de la deformación.
Когда любишь, уродство автоматически превращается в красоту.
Al amarle, transformas su fealdad en belleza.
Моей дружбе красота и уродство не помеха.
Pero la fealdad o la belleza no intervienen en mi amistad.
Уродство оскорбляет других людей.
La fealdad es un insulto para los demás.
В дневное время гиппопотам - совсем другое существо. Ночь скрывает его уродство - выпученные глаза, огромный рот, бесформенно тело, крошечные ноги и смехотворный хвост. Возможно, этот канон красоты гиппопотама.
El hipopótamo es muy diferente de día la noche oculta su fealdad, sus ojos saltones, su enorme boca su cuerpo deforme, sus piernas cortonas y su cola ridícula Quizás sea el colmo de la belleza para el hipopótamo.
Думаю большинство из нас влечет к красоте и отталкивает уродство. Это один из ваших последних предрассудков.
Sí, a casi todos nos atrae la belleza y nos da rechazo la fealdad, uno de nuestros últimos prejuicios.
Уродство ничего не значит.
No importa ser feo.
Зачем ты купил это уродство, ума не приложу.
Por qué has comprado esa monstruosidad no tengo ni idea.
А. а это уродство, вон там.
Y esa mounstruosidad allá.
Представьте, как, наверное, он страдал в своей маленькой деревне. Дети дразнили его за уродство.
Me imaginaba el sufrimiento que ese pobrecillo debía padecer en su pueblo y las burlas de los niños por su deformidad.

Возможно, вы искали...