хмуриться русский

Перевод хмуриться по-испански

Как перевести на испанский хмуриться?

хмуриться русский » испанский

fruncir el ceño fruncir arrugar la frente

Примеры хмуриться по-испански в примерах

Как перевести на испанский хмуриться?

Субтитры из фильмов

Эй, сегодня не хмуриться!
Vamos, fuera la tristeza en un día como hoy.
Тогда перестань хмуриться.
No lo hago. - No pongas esa cara.
Может, перестанешь хмуриться?
No pongas esa cara tan larga.
Хватит хмуриться, Фрэнки МакКурт!
Ya deja de fruncir el ceño.
Так как сесть больше негде, можете даже не хмуриться, это больше не действует.
No hay lugar para sentarse, así que puedes dejar la mirada intimidante. Ya no funciona conmigo.
Эй, будешь долго хмуриться - брови заболят.
Mira, es la mujer con mal humor.
И не надо так хмуриться.
No te enojes.
Ах, Гамлет, полно хмуриться, как ночь! Взгляни на короля подружелюбней.
Buen Hamlet, aleja el semblante sombrío, y deja que tus ojos vean al rey como a un amigo.
Вам люди пора заканчивать хмуриться и осуждать сценарий объединения.
Tenéis que dejar lo de la trágica y desastrosa situación de la fusión.
Ты только добиваешься того, чтобы так много хмуриться когда ты работал до седьмого пота, как дурень жарился весь день.
Solo puedes fruncir el ceño tanto cuando has estado sudando y asándote toda la tarde.
Если бы ты только мог увидеть Бруклин, ты перестал бы хмуриться.
Si sólo pudieras ver Brooklyn, podrías alegrar esa cara.
Это заставляет вас хмуриться.
Estás frunciendo el ceño.
Хватит хмуриться, Ричард.
Deberías dejar de fruncir el ceño, Richard.
Перестаньте хмуриться и улыбайтесь.
Dé vuelta esa cara enojada.

Возможно, вы искали...