чувственно русский

Примеры чувственно по-испански в примерах

Как перевести на испанский чувственно?

Субтитры из фильмов

Мир, демонстрируемый спектаклем, существует и не существует одновременно. Он является миром товара, который господствует надо всем чувственно и непосредственно переживаемым.
El mundo a la vez presente y ausente que el espectáculo hace ver, es el mundo de la mercancía dominando todo lo que es vivido.
Так чувственно.
Tan sensual.
Чувственно?
Sensual?
Очень чувственно.
Muy sensual.
Здесь я получился очень чувственно.
Aquí es donde me pongo todo sensible.
Это так чувственно.
Ciertamente, es uno de los actos más sensuales.
Это чувственно и приятно.
Es deliciosamente sensual.
Тогда он очень чувственно рукой сжал мне задницу.
Y me tocó el culo con indecisión.
Передвижение в пространстве - само по себе чувственно.
Moverse en un espacio es sensual en sí mismo.
Это звучит так чувственно, Алекс. Особенно от мужчины, который носит такие облегающие брюки.
Eso es maravillosamente tierno especialmente para un hombre que usa pantalones tan apretados.
Наверняка, чувственно.
Apuesto a que fue intenso.
Похоже, Пенни втайне чувственно желает, чтобы ты чтобы ты был частью ее жизни.
Parece que Penny te quiere secretamente en su vida de una forma muy íntima y carnal.
Это очень чувственно.
Y es intenso.
Так необычно, так трогательно, так. чувственно.
Sí, nunca me canso de oír esta pieza.

Возможно, вы искали...