умственно русский

Перевод умственно по-испански

Как перевести на испанский умственно?

умственно русский » испанский

mentalmente

Примеры умственно по-испански в примерах

Как перевести на испанский умственно?

Простые фразы

Я умственно и физически устал.
Estaba cansado mental y físicamente.

Субтитры из фильмов

Да, но у нас не хватит улик, чтобы убедить даже умственно отсталого ребенка.
Pero no tenemos suficientes evidencias para poder atacar.
Это умственно отсталые, дефективные.
No son el público de nadie.
Вы любили его с детства, вы обокрали его, сделали умственно отсталым.
Sr. Marcel. Déjeme en paz. Sea bueno.
Умственно, мы как дети, как дикари.
Nuestra mente es como la de un niño, o la de un primitivo.
Умственно беспомощные, как животные после долгого голодания.
Mentalmente incompetentes, como animales tras una larga hambruna.
Доктор сказала, вы умственно здоровы, но ваше безумие усилилось.
Dijeron que estabas mentalmente sana, pero tu locura es la peor.
Капитан, хоть ваши способности меня и впечатляют но вы слабее меня, если честно. Умственно, физически.
Capitán, a pesar de que su capacidad me intriga es bastante inferior, mental y físicamente.
Если капитан непригоден, физически или умственно, слушание о компетентности обязательно.
Cuando un capitán no está en forma física o mentalmente se debe realizar una sesión de competencia.
Посвятив себя многовековым интеллектуальным исканиям, мы стали просты физически и совершенны умственно, что вы и видите перед собой.
Millones de años dedicándonos exclusivamente a lo intelectual nos convertimos más simples físicamente y mentalmente superiores, como lo ve.
Вид, который порабощает других существ, вряд ли можно назвать умственно совершенным.
Una especie que esclaviza otros seres es altamente superior mentalmente o a la inversa.
Он очень здоров и умственно и физически, хорошая конструктивная индивидуальность.
Está muy en forma, tanto mental como físicamente, y tiene una personalidad constructiva agradable.
Измотан, конечно, физически и умственно.
Ha recibido una paliza, por supuesto. Física y mental.
Так и есть, физически и умственно.
Lo estoy,. física y mentalmente.
Он идиот, умственно отсталый.
Es un idiota, un retardado.

Из журналистики

Например, цыганские дети автоматически зачисляются в классы для умственно отсталых только потому, что они цыгане.
Pese a las sentencias judiciales que imponen reformas, a menudo se deniega a los romaníes el acceso igual a la vivienda, la educación y la atención de salud, con lo que se crea un círculo vicioso de pobreza y marginación.
Других несправедливо помещают в школы для умственно и физически отсталых детей просто потому, что у них не было доступа к дошкольному обучению, или потому, что они не говорят на языке большинства.
Otros son asignados, erróneamente, a escuelas para discapacitados mentales o físicos, solamente porque no tuvieron acceso al preescolar o porque no hablan el lenguaje de la mayoría.

Возможно, вы искали...