primavera испанский

весна

Значение primavera значение

Что в испанском языке означает primavera?

primavera

Cronología, Meteorología.| Estación del año que sigue al invierno y precede al verano. Por analogía, período de rápido desarrollo en el ciclo de vida, previo a la madurez o plenitud. Por extensión, cada año de edad de un joven. Tela de seda estampada con flores de vistoso colorido. Por extensión, cosa cualquiera de vistoso colorido. Botánica.| (Primula spp.) Cualquiera de unas 5000 especies de plantas de la familia de las primuláceas, nativas de las zonas templadas del hemisferio norte, de flores hexámeras que florecen tempranamente en primavera1.

primavera

Dicho de una persona, ingenua y fácil de engañar

Перевод primavera перевод

Как перевести с испанского primavera?

Примеры primavera примеры

Как в испанском употребляется primavera?

Простые фразы

El invierno se marcha y llega la primavera.
Зима уходит, и приходит весна.
La primavera ha vuelto.
Весна вернулась.
Pronto vendrá la primavera.
Скоро наступит весна.
Prefiero la primavera al otoño.
Я предпочитаю весну осени.
Prefiero la primavera al otoño.
Весна мне нравится больше, чем осень.
La primavera se acerca.
Весна приближается.
La primavera llegará pronto.
Скоро придёт весна.
Es primavera.
Весна.
Después de la primavera llega el verano.
После весны приходит лето.
Después de la primavera llega el verano.
После весны наступает лето.
Después de la primavera llega el verano.
За весной идёт лето.
Después de la primavera llega el verano.
За весной приходит лето.
No me gusta la primavera.
Я не люблю весну.
Cuando llegue la primavera, los días cada vez serán más largos.
Когда придёт весна, продолжительность дня будет расти.

Субтитры из фильмов

Potros de vacuno de primavera mostraron un tono firme.
Годовой и весенний показатели телятины даются в тоннах.
La siguiente primavera conseguiré algunos calzones.
А следующей весной я собираюсь носить легкие шаровары.
Era primavera en Alemania.
В Германии была весна.
Era primavera en Alemania, y hacía calor.
В Германии была весна.
Era primavera en Alemania y habías salido de excursión.
В Германии была весна, и ты с друзьями был в походе.
Es mucho peor en primavera, después de las lluvias.
Весной после дождя они еще хуже.
Solo se puede plantar en primavera.
Но раньше весны нельзя сажать.
Según los especialistas, la primavera traerá el fin de la Depresión.
По мнению экспертов к весне депрессия пойдет на спад.
En primavera, transportan las colmenas a Castilla.
Весной они забирают ульи в Кастилью.
Es encantador en primavera.
Весной он изумителен.
Y adoro la Canción de Primavera.
И просто преклоняюсь перед Весенней Песней Мендельсона.
Debe de ser la primavera.
Должно быть весна.
Era primavera en Venecia y era tan joven. No sabía lo que me hacía.
Видишь ли, это было весной в Венеции, я был так молод я не понимал, что делаю.
París es hermosa en primavera.
Париж божественен весной!

Из журналистики

Entonces, la primavera pasada algo sucedió.
Затем, прошлой весной в моей жизни кое-что произошло: у моей сестры Эмили был обнаружен рак и ей провели двойную мастэктомию.
La propuesta podría verse reforzada cuando Abdullah se reúna con el presidente Bush en Texas durante la primavera, pero su sobrevivencia temprana depende primero de cómo sea recibida en la próxima cumbre árabe que se celebrará en Beirut.
Это предложение может получить поддержку на встрече наследного принца с президентом Бушем в Техасе нынешней весной, однако его судьба будет в первую очередь зависеть от того, как оно будет воспринято на саммите арабских стран в Бейруте.
Esta primavera la OMS emitió un informe que aconseja soluciones similares a las propuestas en la iniciativa del senado estadounidense, pero a nivel mundial.
Весной этого года ВОЗ опубликовала доклад, который рекомендует решения, аналогичные тем, которые были предложены в законопроекте сената США, но на глобальном уровне.
Con la ampliación de la UE en la próxima primavera, todos los ucranianos temen que un nuevo muro separe su país del extremo más oriental de la Unión en Polonia.
Все украинцы боятся, что после планируемого на следующую весну расширения Евросоюза новая стена отгородит их страну по самой восточной границе Союза в Польше.
Cuando decidí cultivar trigo por primera vez esta primavera en tierras prestadas alrededor de mi pueblo natal, mi madre aceptó supervisar las tareas de arado, sembrado y cosecha.
Даже имея в помощниках собственную мать, я волнуюсь.
Ayudemos a que la Primavera Árabe sea una verdadera época de esperanza para todos.
Давайте поможем сделать Арабскую Весну действительно порой всеобщей надежды.
Detuvieron el descenso durante la primavera e inicios del verano de este año, haciendo que la recesión se interrumpiera, esperamos, de forma más que temporal.
Они остановили падение весной и в начале лета, и будем надеяться, что это не временная остановка.
Pero quieren hacer que a su victoria táctica -que pospone el restablecimiento de las tasas tributarias previas a Bush por un par de años - le siga una victoria de largo plazo la próxima primavera.
Но они хотят продолжить свою тактическую победу, которая откладывает восстановление уровня налогообложения до Буша на несколько лет, и одержать более долгосрочную победу весной следующего года.
Después de que se publique nuestro informe en enero, el Secretario General Kofi Annan publicará en la primavera un informe para el mundo en el que se determinarán las medidas prácticas que se deben adoptar este año.
После выхода нашего доклада в январе генеральный секретарь Кофи Аннан весной опубликует свой доклад для всего мира, в котором будут указаны практические шаги, намеченные на этот год.
En la primavera de 2009, Obama expresó en Praga una audaz ambición: un mundo sin armas nucleares.
Весной 2009 года, выступая в Праге, Обама выдвинул смелую цель: мир без ядерного оружия.
En la primavera pasada, China pareció haberse asegurado un compromiso ruso de construcción de un oleoducto para atender las necesidades del mercado de China en Daqing.
Весной прошлого года Китай, казалось бы, заручился согласием со стороны России на строительство трубопровода из России в Дацин.
Fuera de Gaza, el ascenso del islamismo político en los países de la Primavera Árabe (especialmente Egipto y Túnez) creó un entorno más favorable para Hamás.
И за пределами Газы, рост влияния ислама в политике в странах Арабской весны, особенно в Египте и Тунисе, создал более комфортную для ХАМАСа атмосферу добрососедства.
La mayor cantidad de impagos sobre hipotecas de alto riesgo ocurrirá esta primavera (boreal).
Самое большое количество дефолтов субстандартных ипотек ожидается этой весной.
El granjero hubiera arrebatado a estos pequeños símbolos de la primavera del seno de sus madres, los hubiera apretujado en camiones y los hubiera mandado al matadero.
Фермер отнял бы этих маленьких созданий-символов весны от матери, загнал бы в грузовик и отправил на бойню.

Возможно, вы искали...