abuela испанский

бабушка

Значение abuela значение

Что в испанском языке означает abuela?

abuela

Madre del padre o de la madre. Mujer de edad avanzada.

Перевод abuela перевод

Как перевести с испанского abuela?

Примеры abuela примеры

Как в испанском употребляется abuela?

Простые фразы

La abuela bajó del autobús.
Старушка вышла из автобуса.
La abuela de ella vivió hasta los 88 años.
Её бабушка дожила до восьмидесяти восьми лет.
Mi abuela sale a pasear al anochecer.
Моя бабушка выходит на прогулку на закате.
La crió su abuela.
Её воспитывала бабушка.
Mi abuela habla despacio.
Моя бабушка говорит медленно.
Ha pasado mucho tiempo desde que visité a mi abuela.
Прошло много времени с тех пор, как я навещал мою бабушку.
Mi hermana se parece a mi abuela.
Моя сестра похожа на мою бабушку.
Soy muy amado por mi abuela.
Я очень любим своей бабушкой.
En Massachusetts no está permitido que un hombre se case con la abuela de su mujer.
В Массачусетсе не разрешают жениться на бабушке жены.
A la abuela le encanta ver televisión.
Бабушка обожает смотреть телевизор.
Fui educado por mi abuela.
Я был воспитан бабушкой.
Hasta mi abuela puede mandar un SMS.
Даже моя бабушка может отправить СМС.
Tengo un vago recuerdo de mi abuela.
У меня осталось смутное воспоминание о моей бабушке.
Mi abuela me crio.
Меня вырастила бабушка.

Субтитры из фильмов

Diosa madre, diosa abuela.
Предки!
Haré una colcha para la abuela, o unos pantalones para el abuelo.
Я могу сделать из неё накидку для бабушки или штаны для дедушки.
Vine aquí a ver a mi abuela.
Я хотел повидать свою бабушку.
Sí, o tal vez su abuela.
Да, а может у бабушки.
Hablas como si fueran los tiempos de mi abuela.
Ты так говоришь, как будто мы живем во времена моей бабушки.
Mi abuela no Io haría.
Моя бабушка не простила бы.
Mi abuela pensaría que fue un acuerdo muy tonto, y yo descubrí que tendría razón.
Моя бабушка подумала бы, что это очень глупый договор, и я понимаю, что она была бы права.
La abuela dice que será niña.
Бабушка сказала, что это девочка.
Tengo a la abuela en mi habitación, es más que suficiente.
У меня и так бабушка в комнате.
Abuela, yo no quería.
Бабушка? Я не хотела.
Busquen cada cocinero y niñera gancho y abuela. aficionado.
Осторожнее, посмотрите во всех закромных уголках.
Manojo de cabras de la abuela. Me dan asco. haciendo.
Все твои нравоучения. это смешно.
Siéntate con él y la abuela. Luego, cambiamos de lugar.
Садись с ним и с бабкой, потом поменяемся.
Mira, abuela.
Смотри, бабка.

Из журналистики

En India, Rahul Gandhi está esperando entre bastidores, preparándose para meterse en los zapatos de su bisabuelo (Jawaharlal Nehru), su abuela (Indira Gandhi) y su padre (Rajiv Gandhi).
В Индии Рахул Ганди ожидает своего часа, готовясь унаследовать место своего прадеда Джавахарлала Неру, бабушки Индиры Ганди и отца Раджива Ганди.
Los disparos fueron hechos con armas automáticas y ocurrieron a plena luz del día en un vecindario mayoritariamente romá, donde vivía la abuela de una de las víctimas.
Их застрелили из автоматического оружия, среди бела дня, в районе, населенном преимущественно цыганами, где проживала бабушка одного из погибших.
Mi abuela materna fue la única sobreviviente.
Только моя бабушка с материнской стороны пережила войну.
Mi abuela perdió todos los dientes a lo largo de su vida, y mis padres perdieron muchos de los suyos.
Моя бабушка потеряла все свои зубы еще при жизни, и мои родители так же потеряли много своих зубов.
El texto comienza con un conjunto dado de personajes y situaciones (la niña, la madre, la abuela, el lobo, el bosque) y a través de una serie de pasos llega a una solución.
Текст начинается с определенного набора персонажей и ситуаций (маленькая девочка, мать, бабушка, волк, лес) и посредством нескольких шагов достигает своей развязки.

Возможно, вы искали...