aflojar испанский

ослабля́ть, ослаблять, ослабить

Значение aflojar значение

Что в испанском языке означает aflojar?

aflojar

Reducir la fuerza que un cosa o persona ejerce como presión o tensión. Figurativamente, ceder ante una presión y entregar un bien contra la propia voluntad. Asestar un golpe a alguien con violencia, o arrojarle alguna cosa.

aflojar

Reducir el empeño o aplicación que se pone en alguna actividad. Perder vehemencia o intensidad alguna cosa. Dicho de un caballo o bestia de carga, pisar con poca fuerza en algún miembro por hallarse dolorido o lesionado.

Перевод aflojar перевод

Как перевести с испанского aflojar?

Примеры aflojar примеры

Как в испанском употребляется aflojar?

Субтитры из фильмов

Tenemos la manera de aflojar una lengua.
У нас есть свои методы развязывания языков.
La pinta sagrada será capaz de aflojar la lengua de Dedalus.
Вот он сам? Лишь священная кружка, способна развязать язык Дедала.
No es momento de aflojar.
Давайте! Не время расхолаживаться!
Alguien la ha debido aflojar.
Кто-то другой отвязал, наверное.
Ellos más bien se enorgullecen de aflojar lenguas.
Они гордятся развязывающимися языками.
Estoy cansado, débil, pero no puedo aflojar.
Усталость, голод, в ночи приюта не видать.
No puedo aflojar ante Caspar.
Я не могу просто так сдаться Каспару.
No voy a aflojar, créame.
Буду продолжать в том же духе.
Hay que saber aflojar.
Сделал это, а потом ты должен расслабиться.
Voy a aflojar la cuerda. Háblame de Bradley Scott.
Слушай, я ослаблю веревку, а ты расскажешь мне все о твоем подопечном Бредли Скотте.
Para aflojar la abrazadera y la junta que mantiene unido el varillaje se precisa una herramienta especial o varias.
Чтоб расслабить замковое кольцо и развинтить гайки которые держат все вместе нужен специальный инструмент. Причем не один.
Mira, me halagas, pero eso no ayudará a aflojar nada en este momento.
Знаешь, я польщена, но это не поможеттебе вернуться в исходное положение.
Y en el octavo día consigue aflojar una roca y logra salir a la superficie.
А на восьмой день ему удалось просочиться сквозь гору и подняться на самую вершину.
Alfred, me preguntaba si quizás podría aflojar estas riendas.
Альфред, скажите, не могли бы вы ослабить эти ремни?

Из журналистики

Alemania tendrá que aflojar su amado presupuesto y Francia tendrá que renunciar a parte de su preciada soberanía política.
Германии придется расслабить свой любимый кошелек, и Франции придется отказаться от части своего драгоценного политического суверенитета.

Возможно, вы искали...